"midlands" - Traduction Portugais en Arabe

    • ميدلاند
        
    • الوسطى
        
    É engenheiro eléctrico na Midlands Electric Company, em Coventry. Open Subtitles و هو مهندس كهربائي يعمل في شركة ميدلاند للكهرباء في كوفنتري
    Sim. Estarei em contacto com pequenos empresários da região de "West Midlands". Open Subtitles سأكون حلقة الوصل مع اهم الاعمال الصغيرة في ميدلاند الغربية
    Engenheiro-adjunto numa fábrica nas Midlands. Open Subtitles مساعد مهندس ثالث فى مصنع فى ميدلاند
    Tu estarás a cortar a nossa única estrada com as Midlands. Open Subtitles انت هكذا تقضى على طريقنا التجارى الوحيد مع الاراضى الوسطى...
    E para as pessoas das Midlands, ele é um herói. Open Subtitles و بالنسبة شعب الاراضى الوسطى.. فهو بطــل...
    Porque se não conseguires voltar para as Midlands nunca serás capaz de derrotar o Darken Rahl. Open Subtitles لأنك إن لم تستطيع الرجوع الى الاراضى الوسطى.. فلن تستطيع النيل الى (داركن رال)..
    O Midlands não opera fora do Texas. Open Subtitles مصرف "ميدلاند"، ليس له مكاتب فرعية خارج "تكساس"
    Esse não era Midlands, não estava nos planos! Open Subtitles ! هذا ليس مكتبًا لمصرف "ميدلاند" هذا ليس جزءً من الخطة
    Deixem nas mãos do Texas Midlands. Open Subtitles لديك مصرف "ميدلاند تكساس" يمكنه الإهتمام بهذه الآمانة.
    Assaltaram em Vernon, que não era Midlands. Open Subtitles المكتب الموجود في "فيرنون" لم يكُن تابعًا لمصرف "ميدلاند" و قاما بسرقته.
    O Texas Midlands de Post foi assaltado. Open Subtitles مكتب مصرف "ميدلاند تكساس" في "بوست" تمت سرقته للتو.
    Não vejo nada que ligue o Burgess às Midlands. Open Subtitles أعجز عن العثور عن شيء يربط بين (بريجس) وعائلة (ميدلاند)
    Os dois primeiros bancos eram no Texas Midlands. Open Subtitles أول مصرفين، كانا مصرفين "ميدلاند تكساس"
    - Banco Texas Midlands. Open Subtitles مصرف "تيكساس ميدلاند
    O Texas Midlands Bank. Open Subtitles ستكون مصرف "ميدلاند تكساس"
    Isso é nas Midlands. Open Subtitles إنها ابالاراضى الوسطى..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus