"mijar" - Traduction Portugais en Arabe

    • التبول
        
    • أتبول
        
    • تتبول
        
    • يتبول
        
    • للتبول
        
    • اتبول
        
    • حاجتي
        
    • أتبوّل
        
    • نتبول
        
    • تبول
        
    • التبوّل
        
    • لأتبول
        
    • بالتبول
        
    • أبول
        
    • للتبوّل
        
    Nem fica obcecado porque não consegue mais mijar tão longe. Open Subtitles أو يتوجسون بقدرتهم على حبس التبول لـ 30 قدم.
    Bem, está uma cena no W.C., um daqueles pauzinhos para mijar. Open Subtitles حسنٌ, يوجد ذلك الشيء في الحمام، عصا التبول لكشف الحمل.
    Gostava de mijar. Venho a abanar neste comboio quase há dez horas. Open Subtitles أريد أن أتبول أنا أهتز في هذا القطارمنذ عشرة ساعات
    Não tenho de me levantar da cama para mijar. Open Subtitles ولا يتوجب عليك النهوض من السرير كي تتبول
    Nada de sirenes, nem alarmes de carros, ninguém a apitar para ti, nenhum maluco a dizer asneiras ou a mijar nas ruas. Open Subtitles لا صفارات إنذار ، ولا منبهات السيارات ، ولا احد يزمر فيك لا يوجد مجنون يلعن أو يتبول في الشارع
    Suma, vá mijar ou algo assim. Você, vá com ele. Open Subtitles إختفي، إذهب للتبول أو شيء ما إذهب وأنضم إليه
    E se vocês não estiverem juntos, vou mijar no teu cu. Open Subtitles وإذا لست في علاقة معه, يسعدني ان اتبول على مؤخرتك
    Se tiver de mijar... até o ajuda a encontrar a breguilha. Open Subtitles نعم إذا كنت تريد التبول سيساعدُك حتى على العثور على سحابك
    Olá, fala o vosso director do campo. Jeff, pára de mijar na piscina. Open Subtitles هالو , هنا مدير المعسكر جيف , توقف عن التبول في المسبح
    - sim. Sabes como os lobos saem do seu territorio e desatam a mijar nas coisas? Open Subtitles تعرف كيف تحدد الذئاب منطقتها من خلال التبول على الأشياء
    Daria 4 milhões para poder mijar sem me doer. Open Subtitles لدى استعداد أن أدفع 4 ملايين دولار كى أتبول بلا ألم
    Quero um Mercedes-Benz. Quero mijar ao vento. Open Subtitles أرغب بمرسيدس بينز أريد ان أتبول في الهواء الطلق
    Tive de mijar, fiz chá, estou aqui, OK? Open Subtitles كان علي أن أتبول. صنعت كوب شاي. أنا هنا.
    Mesmo numa noite normal, é capaz de mijar no cesto da roupa. Open Subtitles حتي في لياليها العادية، فإنها من الممكن أن تتبول علي نفسها.
    Também é possível que não andes a mijar como deve ser. Open Subtitles حسناً , انه من المحتمل انك لا تتبول بالطريقة الصحيحة
    Quem for apanhado a mijar lá... fica sem pénis. Open Subtitles أيّ أحد يُمسك وهو يتبول بها، سنقطع قضيبه.
    Não é ele que está a mijar no hidrante? Open Subtitles أجل، أليس ذلك هو يتبول على صنبور المياه؟
    Passou três meses na prisão de menores por mijar num polícia. Open Subtitles قضى ثلاث أشعر في الأحداث العام الماضي للتبول على شرطي
    Tenho de mijar como um cavalo de corrida russo no Kentucky Durby com um camião de cola atrás. Open Subtitles يجب ان اتبول كالحصان الروسي كما في سباق خيول كنتاكي مع عربه خلفه
    Só o vi porque precisei de ir mijar. Open Subtitles رأيتها فقط حين ذهبتُ لأقضي حاجتي ذكّرني مجدداً سبب توظيفي لك؟
    Despiste-me, fizeste-me mijar numa garrafa na frente... de quem? Open Subtitles قيّدتني وجعلتني أتبوّل في قنّينة أمامكما. مَن ؟
    Passamos 9 anos sem mijar em frente um ao outro. Open Subtitles علاقتنا امتدت لتسع سنوات و لم نتبول امام بعضنا
    Bem, amarra-me à tua cintura e tenta não mijar na tua camisola. Open Subtitles حسنا , أربطني في حزامك وحاول أن لا تبول على قميصك
    Se não tiveres que chegue, não podes mijar nas ervas altas com os grandes cães. Open Subtitles ، ليس لديك مـا يكفي لا تستطيع التبوّل مع الكلاب الكبيرة
    Só quero poder mijar na cara deles antes de morrerem. Open Subtitles أريدهم فقط أحياء لأتبول على وجوههم قبل أن يموتوا
    Não vou mijar nela, é claro! ... Open Subtitles أن أقوم بالتبول على على رأسك وشعرك وكل ذلك
    Então volto-me enquanto estava a mijar e mijo mesmo por cima do tipo. Open Subtitles فاستدرت و أنا أبول و و بلت على ذاك الرجل.
    Com isto, quero dizer... a cueca da minha namorada... que eu levo comigo... e vou mijar em cima... se eu não for logo... à casa de banho. Open Subtitles اقصد كيلوت صديقتي الذي أحمله معي للتبوّل فيه اذا لم اذهب به فى الوقت المناسب الي الحمام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus