"mileva" - Traduction Portugais en Arabe

    • ميليفا
        
    • ميليفيا
        
    Talvez a Mileva encontre alguém que a faça feliz, mas não enquanto se agarrar a este casamento. Open Subtitles ربما ميليفا يمكنها ايجاد شخص يجعلها سعيدة ايضاً لكن ليس و هي متمسكة بهذا الزواج
    Mileva Maric ficará com a custódia total, em Zurique, e os filhos não poderão visitar o pai, em Berlim. Open Subtitles ميليفا ماريك سوف تحتفظ بوصايتها الكاملة في زيوريخ, و الاولاد غير مسموح لهم بزيارة اباهم في برلين
    Mileva Maric ficará com a custódia total, em Zurique. Open Subtitles ميليفا ماريك على الاحتفاظ بالاحتجاز الكامل في زيوريخ
    Segue os teus sonhos, se quiseres, mas não dês expectativas falsas à Mileva. Open Subtitles اتعب احلامك اذا كنت تريد و لكن لا تعطي ميليفا امال خاطئة
    É Mileva Maric. Open Subtitles اجل, لحظة واحدة من فضلك انها "ميليفيا مارج
    A Mileva quer mudar-se outra vez? Open Subtitles هل ميليفا تريد ان تنتقل ثانية بهذه السرعة ؟
    Nunca sentirei nada além de amor por ti, Mileva. Open Subtitles لن اشعر بأي شيء سوى حُبُكِ يا ميليفا
    - Mileva, passei o dia todo a defender-me na Academia. Open Subtitles ميليفا , لقد قضيت اليوم كُله ادافع عن نفسي امام الاكاديمية
    Mileva, queria acabar o casamento, não perder a família toda. Open Subtitles ميليفا, اريد إنهاء زواجنا, لا اريد ان اخسر عائلتي كلها
    Elsa, pedi o divórcio à Mileva de todos os modos concebíveis. Open Subtitles ايلسا, لقد طلبت الطلاق من ميليفا بكل طريقة تتخيلينها
    Lamento não ter sido o que precisavas, Mileva. Open Subtitles انا اسف لا يمكنني ان اكون ما تحتاجيه, ميليفا
    As cláusulas do divórcio dizem que Mileva Maric, ou Einstein, receberá uma remuneração anual de nove mil marcos alemães. Open Subtitles اجل, سيد ريكتر احكام الطلاق تقر بأن ميليفا ماريك, زوجة انيشتاين, سوف تستقبل
    Vamos regressar ao tema da sua ex-mulher, Mileva Maric. Open Subtitles دعنا نعود إلى الموضوع من زوجتك السابقة، ميليفا ماريك
    Esperava que se casassem, por isso não menciones a Mileva. Open Subtitles كانت تخطط لزواجكما أنتما الاثنان لذا لا تذكر (ميليفا)
    Olá, minha querida Mileva. Ouve... Open Subtitles مرحبا,دميتي ميليفا,الان استمعي
    A Mileva torna a vida em casa insuportável. Open Subtitles ميليفا جعلت الحياة في المنزل لا تُطاق
    É a Academia Prussiana, Mileva. Open Subtitles انها الاكاديمية البروسية ميليفا
    Naturalmente, a Mileva nunca toleraria um assassínio. Open Subtitles في الواقع ميليفا لا تقبل بالاغتيالات
    Mileva, gosta de Puccini? Open Subtitles ميليفا, هل يعجبكِ *بوتشيني؟ *بوتشيني= مُلحن أوبرا إيطالي
    - Esgotei a minha paciência, Mileva. Open Subtitles صبري قد انتهى, ميليفا هذا من اجلك
    A Mileva, claro, e, mais importante, as tuas filhas e os meus filhos. Open Subtitles ميليفيا,بالطبع لكن الاهم بناتك واولادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus