Investimos mais de 50 milhões de dólares em 50 empresas. Essas empresas criaram mais 200 milhões de dólares nesses mercados esquecidos. | TED | لقد إستثمرنا أكثر من 50 مليون دولار في 50 شركة. كل تلك الشركات جلبت 200 مليون دولار اُخرى إلى تلك الأسواق المنسية. |
Os tacos de golfe pertenceram a John F. Kennedy e foram vendidos por três quartos de milhões de dólares em leilão. | TED | فعدة الجولف هذه كانت مملوكة من قبل جون كينيدي وقد بيعت بثلاثة ارباع مليون دولار في مزاد علني |
Desistir de 100 milhões de dólares em acções de uma das 500 maiores empresas por umas bugigangas, não é estranho, é demência. | Open Subtitles | التنازل عن مائة مليون دولار من السهم ووضعه في ثروة 500 شركه لبعض التحف الزهيدة ليست غريبة بل هو مجنون |
Quarenta e sete milhões de dólares em cinco anos. | Open Subtitles | سبعة وأربعون مليون دولار على مدار خمس سنوات |
Três milhões de dólares em potenciais faturações, e também se estão a aventurar no ramo automóvel. | Open Subtitles | ثلاث ملايين دولار في الفواتير المحتملة و هم يغامرون في السيارات أيضاً |
Por dizer a traficantes como evitar uma detenção pela venda e distribuição de 1,3 milhões de dólares em heroína. | Open Subtitles | لإخباره لتاجري المخدرات ؛ كيف يتجنبون الإعتقال و توزيع 1.3 مليون في الهيروين |
Esta unidade necessita de milhões de dólares em peças. | Open Subtitles | هذه الوحدة تحتاج إلى ملايين الدولارات في الأعضاء |
Isso é loucura, entre nós os quatro encontrámos milhões de dólares em mercadoria. | Open Subtitles | ،من بيننا الأربعة لقد وجدنا ملايين الدولارات من البضائع |
Ora bem, Obiang Júnior compra uma mansão de 30 milhões de dólares em Malibu, na Califórnia. | TED | لذا أوبيانغ جونيور، حسنا، إشترى لنفسه قصر بقيمة 30 مليون دولار في ماليبو، كاليفورنيا. |
Ao longo destes 10 anos, 40 milhões de dólares em financiamento acessível, à taxa média de juros de 5 a 6%. | TED | خلال هذه السنوات العشر، أنفقنا 40 مليون دولار في التمويل بأسعار معقولة، متوسط سعر الفائدة كان 5 الى 6 في المئة. |
Portanto, o que é que um homem... com 35 milhões de dólares em ouro faz à noite? | Open Subtitles | ماذا يفعل رجل بذهب يساوي 35 مليون دولار في الليل؟ |
Fatima, demos-te 100 milhões de dólares em ouro, há cinco meses. | Open Subtitles | لقد زودناك بمائه مليون دولار من الذهب منذ خمس أشهر |
Renovámos os pequenos arrefecedores evaporativos, em vez de instalar grandes e poupámos 17 milhões de dólares em custos de capital, o que ajudou a pagar os outros melhoramentos e reduziu o prazo de amortização para apenas 3 anos. | TED | أيضاً تجديد المبرّدات الصغيرة بدلاً من إضافة مبردات أكبر يوفر 17 مليون دولار من تكلفة رأس المال, والذي يساعد على دفع ثمن تحسينات أخرى .و يقلل من مدة دفع المستحقات إلى ثلاث سنوات فقط |
É um mínimo de 1.250 anos na prisão e 2,5 milhões de dólares em multas. | Open Subtitles | هذا هو الحد الأدنى من 1,250 سنوات في السجن ونصف مليون دولار من الغرامات |
Há centenas de milhões de dólares em ouro naquele navio. | Open Subtitles | هناك ذهب بقيمة 100 مليون دولار على هذه السفينة |
Levaste 4 milhões de dólares em obrigações das provas do FBI, o que, por caso, é um crime federal. | Open Subtitles | تبين , انك اقترضت أربعة ملايين دولار في السندات لحاملها من الأدلة التابعة لمكتب اللمباحث الفيدرالية جريمة فيدرالية |
Acontece que havia rumores de o nosso suspeito estar na posse de uns 100 milhões de dólares em títulos ao portador Central American. | Open Subtitles | يحدث فقط لذلك لدينا المشتبه به يشاع أن تكون في حوزة حول مائة مليون في السندات لحاملها أمريكا الوسطى. |
Esse estúpido chip contém milhões de dólares em música pirateada. Música pirata? | Open Subtitles | تلك الرقاقة الغبية تحتوي ملايين الدولارات في الموسيقى المسروقة |
Gastamos milhões de dólares em impostos com essa coisa. | Open Subtitles | لقد أخذت ملايين الدولارات من الضرائب لتطوير هذا الشئ |
Enfim, é um processo conjunto a representar 43 famílias com milhões de dólares em jogo. | Open Subtitles | على أيّ حال، إنّها دعوى جماعيّة تُمثل 43 عائلة مع الملايين من الدولارات على المحك. |
A nossa equipa verificou recentemente estas poupanças em cascata em renovações industriais de valor superior a 30 mil milhões de dólares — em tudo, desde centros de dados e fábricas de microchips a minas e refinarias. | TED | و قد وجد فريقنا مؤخراً مثل مدخرات الطاقة المتعاظمة هذه في أكثر من 30 مليار دولار قيمة تعديلات صناعية في كل شيء بدءاً بـ مراكز البيانات و وحدات تصنيع الرقائق إلى المناجم و معامل تكرير النفط. |
Se fizermos isso para a Lua, vamos queimar mil milhões de dólares em combustível, para enviar uma equipa. | TED | إذا حاولت القيام بذلك على القمر، أنت ستحرق مليار دولار من الوقود فقط لإرسال الطاقم الى هناك. |
5 milhões de dólares em notas não sequenciais. | Open Subtitles | خمسة ملايين دولار بعملات ورقيّة غير مُتسلسلة. |
No ano passado vendeu 10 milhões de dólares em baguetes. | TED | وباع في العام الماضي ما قيمته 10 ملايين دولار من الخبز الفرنسي. |
Acabamos de roubar tudo o que precisamos para fazer quatro ou cinco milhões de dólares em ecstasy! | Open Subtitles | لقد سرقنا كل شئ تحتاجه لتصنع 4 او 5 مليون من النشوة |
Fugi para a América com 10 milhões de dólares em ouro. | Open Subtitles | هربت لأمريكا ب 20 مليونا من دولاراتهم فى الذهب |