Espero que mostrem quando trocaram armas por milho com os índios, e os índios mataram-nos e levaram o milho. | Open Subtitles | آمل أنهم يروننا مشهد مقايضة البنادق مع الهنود مقابل الذرة ثم الهنود أطلقوا النار عليهم واستعادوا الذرة |
Assim como o xarope de milho com frutose, o concentrado de fruta, o açúcar mascavado e o mel. | TED | كذلك حال شراب الذرة عالي الفركتوز وعصير الفواكه والسكر الخام والعسل. |
Não há xarope de milho com alto teor de frutose, nem gorduras artificiais, nem alimentos processados. | TED | لا يتوفر لدينا شراب الذرة بنسبة عالية من سكر الفركتوز لا دهون غير مشبعة ولا غذاء معالج |
Apanhar milho com as galinhas. | Open Subtitles | أتناول حساء الذرة مع الدجاج، أشاهد برامج النهار التلفزيونية لبقية حياتي |
Temos aqui xarope de milho com frutose, ou seja, açúcar. | Open Subtitles | ماذا لدينا هنا فركتوز الذرة وهو أساسا السـكر |
Nós destruímos a comida com cafeína, e xarope de milho com alto teor de frutose. | Open Subtitles | نقوم بملء غذائنا بالكافيين و النشويات و عصير الذرة عالي الفركتوز |
Prometa-me que, quando voltar, vai provar o milho com natas. | Open Subtitles | , عليك ان تعدني أنه المرة القادمة التي ستأتي فيها عليك أن تجرب الذرة المحلاة |
Isso deve-se em grande medida à política do governo, que, de facto, permite-nos produzir milho com custos abaixo do custo de produção. | Open Subtitles | وهذه نسبة كبيرة من سياسة الحكومة سياسية الحكومة التي تؤثر وتسمح بانتاج الذرة باقل من تكلفته الفعلية |
Fazem aditivos de comida, nomeadamente xarope de milho com elevado teor de frutose. | Open Subtitles | إنهم يصنعون مكون غذائي يُدعى شراب الذرة المُحلّى |
Xarope de milho com frutose, soja, açúcar e sal. | Open Subtitles | شراب الذرة عالي الفركتوز، صويا، سكر، ملح. |
Se é tão amável posso comparar o milho com o seu cabelo? | Open Subtitles | رجاءً، لو كنتن كريمات، أيمكنني أن أقارن هذه الذرة مع شعركن ؟ |
São absorvidos da mesmíssima forma, portanto, os estudos que opuseram xarope de milho com alto teor de açúcar ao açúcar não encontraram diferenças entre ambos. | Open Subtitles | سوف تمتصهم بالضبط نفس الشيء لذا كل الدراسات التي أيدت شراب الذرة عالي الفركتوز ضد السكر أظهر أنه لا فرق بينهم |
Mesmo quando o xarope de milho com alto teor de frutose é substituído por alguma destas variedades. | Open Subtitles | حتى لو شراب الذرة عالي الفركتوز تم إستبداله بأي من هؤلاء البدائل |
Apenas, não esperava algo roxo que foi feito a partir de xarope de milho com elevado teor de frutose. | Open Subtitles | فقط شيء ليس أرجوانياً مصنوع من شراب الذرة المُحلي |
E não acabas de voltar de aprender a plantar milho com os Índios? | Open Subtitles | وألم تعودي للتو من تعلم طريقة زراعة الذرة مع الهنود؟ |
Suporte para espiga de milho com dupla ação e transmissão sincronizada permitindo mudar a posição com a pressão da língua. | Open Subtitles | لاحظ عمود المناولة الأوسط ثنائي الزوايا لمغذي الذرة مع منظم زمني للتتابع الذي يمكّنك من تحريك التروس بمجرّد اللمس باللسان |
Pizza de alcaçuz, espiga de milho com cobertura de chocolate... sorvete de "tutti frutti", sem falar nos pratos típicos. | Open Subtitles | بيتزا عرقِ سوس،مغطاة بالشوكولاتهِ الذرة على ذكر الأوزِ,ايس كريم توتى فروتى بدون الحاجة لذكر بَعْض الغذاءِ المحليِّ العظيمِ |
Entre as líderes mundiais no fabrico de xarope de milho com elevado teor de frutose. | Open Subtitles | والتي بدورها هي أكبر شركة على مستوى العالم... مصنعة لشراب الذرة المُحلّى |
E o mais célebre de todos: xarope de milho com alto teor de frutose. | Open Subtitles | والمعروف جيدا،شراب الذرة عالي الفركتوز |
Podia fazer milho frito à moda do sul, shots de milho com endro, milho à moda de rua taiwanês. | Open Subtitles | استطيع ان اعد الذرة الجنوبية المقلية او طبق ذرة بالشبت -او طبق ذرة على الطريقة التايوانية |