quase todos os militantes islâmicos de todo o mundo estavam chegando através da Síria... | Open Subtitles | في خلال عام واحد، جاء جميع المقاتلين الأجانب تقريبًا عبر سوريا |
Ele disse que está a ajudar os militantes anti-franquistas. | Open Subtitles | يقول أنّه في (فرنسا) يساعد مناضلين ضد (فرانكو) |
Havia militantes Islâmicos montados a cavalo em direcção ao nosso segundo batalhão na Argélia. | Open Subtitles | كان هناك ميليشيات اسلامية على ظهور الاحصنة كانوا يشقون طريقهم فى اتجاه كتيبتنا الثانية فى الجزائر |
Simpatizantes nazis franceses estão a tornar-se mais militantes. | Open Subtitles | المتعاطفون النازيون الفرنسيون يُصبحُ على نحو متزايد فدائي. |
Isto é sobre militantes presos em Guantánamo sem advogado! | Open Subtitles | هذا السيناريو حول فدائيون محتجزون بـ"جونتانامو" بدون محامٍ! |
Ele pertence a um grupo de militantes negros chamado Uhuru. | Open Subtitles | و هو عضو في مجموعة الفدائيين السود المدعوه يوهورو |
Pouco depois, foi atacado por um grupo de militantes da al-Qaeda. | Open Subtitles | بعد ذلك بقليل، هـوجمتـمَ من قبل مجموعة من المتشددين من تنظيم القاعدة |
Toda a noite, imigrantes, militantes e jornalistas esperaram a vinda da polícia, | Open Subtitles | "ولازال المهاجرون، و النشطاء والصحفيون ينتظرون" |
Cinco militantes suspeitos foram mortos por um ataque com "drone" na FATA. | Open Subtitles | خمسة من المسلحين المشتبه بهم تم قتلهم بهجمة من صاروخ أمريكي في المنطقة القبلية. |
Isso inclui militantes locais e milicianos armados? | Open Subtitles | أيشمل ذلك المقاتلين المحليين وجنود "المينوتيمين" المدججين بالسلاح؟ |
O ataque em Abyan foi num campo de militantes, treinados para matar americanos. | Open Subtitles | الضرب بطائرة بدون طيار في محافظة "أبين" كان في معسكر المقاتلين الذين تدربوا ليقتلوا الامريكيين |
Ela queria alinhar-se com os militantes terroristas radicais que a influenciavam. | Open Subtitles | [آندي] أرادت أن تنحاز إلى جانب أولئك المقاتلين الإرهابيين المتطرفين الذين كانوا يؤثرون فيها. |
Ele diz que está em França para ajudar os militantes antifranquistas mas... | Open Subtitles | يقول أنّه في (فرنسا) يساعد مناضلين ضد (فرانكو. ) |
Somos militantes internacionais. | Open Subtitles | نحن مناضلين دوليين |
Somos militantes internacionalistas. | Open Subtitles | نحن مناضلين دوليين |
Pronto, então recebeu ordens para seguir militantes no Mali. | Open Subtitles | حسنا ، لقد أومرت ان تسعى وراء ميليشيات فى مالي |
Fizeram-no passando-lhe imagens de heróis que não eram militantes nem confiantes. | Open Subtitles | , و عملوا هذا بإعطائه صور الأبطال وذلك لم يكن فدائي |
Então quais são as hipóteses de os militantes sérvios virem cá e agarrar esta pequena e rica miúda canadiana? | Open Subtitles | ماهي احتمالات قدوم فدائيون (الصرب) الي هنا واصابة هذه الفتاة الكندية الصغيرة ؟ |
Tem comentários a fazer à prisão dos militantes negros? | Open Subtitles | صباح الخير ,سيدي المحافظ- صباح الخير- أي تعليقات عن اعتقال الفدائيين السود يوم أمس؟ |
- militantes negros, lembra-se? | Open Subtitles | هي بحوزتك,الفدائيين السود,أتذكر؟ |
Disseram-me que alguns militantes estão em lugares seguros. | Open Subtitles | يقول لي أن بعض المتشددين بصدد إقامة منازل آمنة |
Ter feito acordos com todos os militantes o ano passado. | Open Subtitles | عقد صفقات مع كل النشطاء السنة المنصرمة. |
- ... que matou cinco supostos militantes. | Open Subtitles | -قامت بقتل خمسة من المسلحين المشتبه بهم . |