E depois fala com este tipo que tem negócios militares em Mali? Espera, em Mali e em quantos países mais? | Open Subtitles | حول Odelle بالارد، و ثم يتحدث إلى هذا الرجل، الذي يحدث فقط أن تفعل ذلك العمل العسكري في مالي؟ الانتظار، في مالي، وعدد الدول الأخرى؟ |
Onze soldados morreram hoje quando foram detonadas duas bombas durante os desfiles militares em Hyde Park e em Regent's Park. | Open Subtitles | مات 11 جندي اليوم بإنفجار قنبلتان أثناء... العرض العسكري في (هايد بارك), و (ريجينت بارك). |
Há uma série de razões para enviarmos militares em vez de agentes da polícia, para essas tarefas. | TED | هناك العديد من الاسباب وراء ذلك نحن في الواقع نرسل الطواقم العسكرية بدلا من الشرطة للقيام بتلك المهام |
Vou apresentar o general Albert Stubblebine III, comandante das informações militares em 1983. | TED | اسمحوا لي أن أقدم لكم الجنرال ألبرت ستابلباين الثالث، قائد الاستخبارات العسكرية في عام 1983. |
Houve uma série de roubos de armas em várias bases militares em toda a Europa Oriental. | Open Subtitles | حدثت سلسلة من سرقة الأسلحة في عدة قواعد عسكرية في جميع أنحاء أوروبا الشرقية |
É um lugar de operações militares em terreno urbano. | TED | انها عملية عسكرية في المناطق الحضرية. |
O governo ter um site público... que tem contratos militares em andamento. | Open Subtitles | الحكومة كان لديها موقع إلكتروني عام يحتوي على كل العقود العسكرية المتاحة للمزايدات. |
Faço coisas como desenhar "drones" militares em tamanho natural nas ruas das cidades, por todo o mundo, para que as pessoas comecem a pensar, a dar a volta à cabeça, nestas tecnologias muito difíceis de ver e muito difíceis de imaginar. | TED | وأرسم بالحجم الطبيعي هيكل الطائرات العسكرية بدون طيار في شوارع المدينة حول العالم، لكي يبدأ الناس في التفكير والفهم ومن الصعب جدا الرؤية والتفكير في التكنولوجيا |
Ele está usando o Howard para controlar os outros satélites militares em órbita! | Open Subtitles | القمر الصناعي (هاورد) ليسيطر على جميع الأقمار الصناعية العسكرية التي في المدار |
lriam à vida 52 bases militares em 25 estados. | Open Subtitles | ما يقرب من 52 منشآت عسكرية في 25 ولاية |
Houve manobras militares em Langley nessa altura? | Open Subtitles | هل كان هناك أي مناورات عسكرية في مدينة (لانجيلي) في هذا الوقت؟ |
Há alguma coisa por trás dos rumores sobre testes militares em Edina. | Open Subtitles | قد تكون الشائعات عن تجربة عسكرية في (إيداينا) صحيحة. |