A minha mãe recebe o dinheiro e os vales de alimentação para mim e para a Mongo. | Open Subtitles | بهذا الشكل أمي تحصل النقود و كوبونات الغذاء من أجلي ومن أجل "مونقو |
Para construir um futuro melhor para mim e para a minha família. | Open Subtitles | لصنع غد أفضل من أجلي ومن أجل عائلتي. |
Tudo bem. Sempre foi bom para mim e para a minha família. | Open Subtitles | حسنا, نعم, نعم لطالما كنت طيباً معي ومع عائلتي. |
Bom, você foi sempre tão boa para mim, e para a minha mãe. | Open Subtitles | حسنا , لقد كنت دائما جيدة معي ومع امي |
Para mim e para a minha mãe. | Open Subtitles | المال. من أجلي ومن أجل أمي. |
O seu pai era sempre maravilhoso para mim e para a minha mãe. | Open Subtitles | والدك كان دائما رائعًا معي ومع أمّي |
O Louis foi sempre tão simpático para mim e para a minha mãe. | Open Subtitles | لويس كان دائمًا لطيفًا معي ومع امّي |
Os Millwright foram muito bons para mim e para a minha família. | Open Subtitles | آل (ميلرايث) كانوا طيّبين جدّا معي ومع عائلتي |
Vai ter de decidir, Mark. Quer trabalhar para mim e para a Claire ou não? | Open Subtitles | عليك أن تتخذ قراراً أتريد العمل معي ومع (كلير) أم لا؟ |