"mina de ouro" - Traduction Portugais en Arabe

    • منجم ذهب
        
    • منجم الذهب
        
    • منجم للذهب
        
    • منجم من الذهب
        
    • منجم ذهبٍ
        
    Verão, estas lutas clandestinas são uma mina de ouro, se pudesse encontrar alguém que ninguém se atreveria a apostar, mas ainda assim ganhasse sempre. Open Subtitles شاهدوا، هؤلاء المقاتلين سيكونون منجم ذهب إذا أمكنني إيجاد شخص ما لا أحد راهن عليه لكن، من لازال يمكنه الفوز كل مرة
    O teu irmão é uma mina de ouro, e os teus 30.000... Open Subtitles اتضح لي أن أخوك منجم ذهب حقيقي لذلك ، تلك الـ30ألف
    Portanto, é um problema ecológico para toda a gente. Para nós, é uma mina de ouro. TED برأي الجميع, إنها مشكلة بيئيّة وبالنسبة لنا، إنها منجم ذهب
    Sabe o que faz deste lugar uma mina de ouro? Open Subtitles أتعرف ماذا يجعل هذا المكان مثل منجم الذهب ؟
    O gajo que avisaste é muito influente na mina de ouro. Open Subtitles حسنًا، الرجل الذي حذرتيه يعد شخص مهم في منجم الذهب.
    Bem, este sítio é outra mina de ouro. Open Subtitles هذا المكان عبارة عن منجم للذهب
    Acho que qualquer um se preocuparia com a vida de um homem em perigo, especialmente se estivesse numa mina de ouro. Open Subtitles أظن أن أي شخص يود أن يهتم بحياة رجل فى خطر خاصة لو كان فى منجم ذهب
    Saltarei numa mina de ouro e não na baía. Open Subtitles بدلا من القفز فى الخليج سأقفز فى منجم ذهب.
    O consultório dele é uma mina de ouro. Open Subtitles اكبر اخصائي قلب بالمدينة. حصل على منجم ذهب هناك
    Olha só! Uma mina de ouro móvel! Sinto-o bem cá no meu íntimo! Open Subtitles انظري إليه، منجم ذهب متحرك، حدسي يخبرني بذلك
    Extraordinário, fenomenal... como numa mina de ouro. Open Subtitles لم يكن أمرا طبيعيا، أمرا هائلا كما لو كان فى منجم ذهب
    Parece um pouco difícil, que tenha havido uma mina de ouro algures em Londres. Open Subtitles يبدو مبالغاً فيه نوعا ما، بأنّ هناك منجم ذهب في لندن في مكان ما.
    Um acordo de $100 milhões é uma mina de ouro para eles e ajuda-os a resolver o caso. Open Subtitles تسوية بــ100مليون دولار، تبدوا كما لو كانت منجم ذهب بالنسبة لهم, وتلين من عزيمتهم
    É uma mina de ouro. Formulários de impostos, cartões do seguro social. Open Subtitles إنه منجم ذهب إستمارات ضرائب، بطاقات ضمان إجتماعية
    Vim para cá para um trabalho de seis meses numa mina de ouro. Open Subtitles لقد وضعت قدمي هنا لوظيفة لمدة ستة اشهر فى منجم ذهب.
    O mercado na Florida é uma mina de ouro. Open Subtitles أعني، الطريقة التي هي بها سوق فلوريدا الآن، أعني، عبارة منجم ذهب
    Que poria as mãos numa mina de ouro e que ganharia muito dinheiro. Open Subtitles وأنّها كانت تجلس على منجم ذهب وستجني أموالاً طائلة.
    Encontrei esta mina de ouro e não te vou dizer como encontrá-la. Open Subtitles لقد وجدت منجم الذهب هذا ولن اخبر شخصا انتهازيا مثلك كيف يصل أليه
    Não vou deixar esta pequena mina de ouro sair da minha vista. Open Subtitles لن أدع منجم الذهب الصغير هذا أن يغيب عن نظري
    Fez daquela pizaria, uma mina de ouro. Open Subtitles حتى أخذ احد أطباقي إلى منجم الذهب الذي يعمل به
    Parece uma mina de ouro. Open Subtitles هو مثل منجم للذهب.
    Estão sentados numa mina de ouro. Open Subtitles أنتم تجلسون على منجم من الذهب.
    É uma mina de ouro. Open Subtitles إنّه منجم ذهبٍ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus