Tenho de abdicar e desistir da minha alcateia e do meu território. | Open Subtitles | عندها سيتم الاطاحه بي واسلم قطيعي وملكيتي |
Além disso essa já não é mais a minha alcateia. | Open Subtitles | إلى جانب، أن هذا لم يعد قطيعي. |
Para manter a minha alcateia a salvo, eles tem que me temer. | Open Subtitles | فلأجل سلامة قطيعي يجب أن يهابونني. |
Mas sabia que irias recusar, que irias tentar matar minha alcateia. | Open Subtitles | ولكن كنت أعرف كنت أرفض، كنت ستحاول محو قطيعى |
Amanhã ao meio-dia a minha alcateia irá caçar-te. | Open Subtitles | غدا عند الظهر قطيعى سوف يطاردك |
Bem, eles são a minha alcateia, rapaz. | Open Subtitles | حسـناً، إنهـُم قطيعي يا فتى |
A minha alcateia está agora a procurá-lo. | Open Subtitles | قطيعي يبحثون عنه بضراوه الان |
O teu filho faz parte da minha alcateia. - Trá-lo até mim... | Open Subtitles | ابنك جزء من قطيعي |
Farei um acordo com elas para proteção da minha alcateia. | Open Subtitles | سأتفق معهن لحماية قطيعي |
Faço isto pela minha alcateia. | Open Subtitles | إنّي أقوم بهذا لأجل قطيعي. |
O teu filho faz parte da minha alcateia. | Open Subtitles | ولدكَ جزء من قطيعي. |
Tenho de falar com a minha alcateia. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى التحدث مع قطيعي |
Mas tenho de pensar na minha alcateia. | Open Subtitles | انظري يجب ان افكر في قطيعي |
O Mogli pertence à minha alcateia, Shere Khan. | Open Subtitles | (ماوكلي) ينتمي إلى قطيعي (شيرخان) |
As perdas na minha alcateia foram devido ao Valentine. | Open Subtitles | خسائر قطيعي "هي بسبب "فلانتين |
Atacaste membros da minha alcateia no meu território. | Open Subtitles | لقد هاجم أعضاء قطيعى على أرضى |
E ameaças já foram feitas contra a minha alcateia. | Open Subtitles | وكذلك وجهت تهديدات ضد قطيعى |
minha alcateia significa tudo para mim. | Open Subtitles | قطيعى يعني كل شيء بالنسبة لي |
Tenho muita fé na minha alcateia. | Open Subtitles | لدي الكثير من الثقة في قطيعى |