Neste momento, estou no bosque perto de minha casa no sul de Inglaterra. | TED | في الوقت الحالي، أقف في الغابة بالقرب من بيتي في جنوب إنجلترا، |
Ainda estão em minha casa, no casaco do Trip. | Open Subtitles | انهم ما زالوا في بيتي في سترة في الرحلة. |
-Olha, garoto, comprei minha casa no auge do mercado, e agora não sei o que fazer com ela. | Open Subtitles | أسمع يا فتى أشتريت بيتي في ذروة ارتفاع السوق و أنا أعاني الآن |
Sou afortunado porque, durante este período pude passear nestes bosques perto de minha casa no sul de Inglaterra. | TED | كنت محظوظًا للغاية خلال هذه المدة أني استطعت القدوم إلى هذه الغابات القريبة من منزلي في جنوب إنجلترا. |
Apenas... venha para a minha casa no dia de Ação de Graças com as crianças. | Open Subtitles | لماذا لا تحضر إلى منزلي في عيد الشكر بصحبة الأطفال؟ |
Só estou a pedir que não o faças à minha frente, e espero, para o teu bem, que ela faça um peru decente, porque ela não virá a minha casa no Dia da Acção de Graças. | Open Subtitles | أطلب منك بكل بساطة أن تبعد هذا عن نظري وأتمنى من أجل مصلحتك أنها تطهو ديك رومي لذيذ لإنك لن تأتي لبيتي في عيد الشكر |
Os Stark perderam a minha casa no dia em que o Rei Robb cortou a cabeça do meu pai. | Open Subtitles | الستارك خسرو منزلى فى اليوم الذى قطع فيه الملك ستارك راس ابى |
Tive-o em minha casa. No 4 de Julho. Cozinhámos no meu jardim. | Open Subtitles | لقد استظفته في بيتي في الرابع من تموز، طبخنا في الفناء الخلفي |
Estavam do lado de fora da minha casa no dia que me prenderam. | Open Subtitles | كانوا خارج بيتي في يوم إلقاء القبض عليَّ |
Um dia estás na minha casa, no outro desapareces. | Open Subtitles | في يوم كنت في بيتي في اليوم التالي كنت في عداد المفقودين |
Filho... Perdi a minha casa no terramoto. | Open Subtitles | ولدي ، لقد فقدت بيتي في الزلزال |
Invadiram a minha casa no Natal. | Open Subtitles | لقد اقتحموا بيتي في عيد الميلاد |
Esta é a minha casa, no campo, onde vivo. | Open Subtitles | هذا هو بيتي في الريف حيث اعيش |
Elas foram reduzidas a pó, querida, junto com tudo o que tinha quando tu incendiaste a minha casa no ano passado. | Open Subtitles | تلك الرسائل تحولت إلى دخان يا عزيزتي مع كل شيءٍ آخر أمتلكه عندما أحرقتي منزلي في الصيف الماضي |
Marnie, estiveste em minha casa no Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | مارني، أنت أتيت إلى منزلي في عيد الشكر. |
Havia um sítio ao pé de minha casa, no Texas. | Open Subtitles | كان هناك هذا المكان قريباً , (من منزلي في (تكساس |
A minha casa, no meio da minha rua, a minha casa, | Open Subtitles | منزلي, في منتصف شارعي منزلي |
O que te traz a minha casa no meio da noite depois destes anos todos? | Open Subtitles | ما الذي أتى بكَ لبيتي في منتصف الليل بعد كلّ تلكَ السنوات؟ |
Repara que eu não te perguntei o que significa esta... invasão da minha casa no meio da noite. | Open Subtitles | - وتذكر اننى لم اسألك ماذا تعنى بأن تتهجم على منزلى فى منتصف الليل |