Um outro exemplo da minha cidade natal, Filadélfia: Há pouco tempo, fui à biblioteca pública de lá. Eles estão a passar por uma crise existencial. | TED | مثال آخر من مدينتي فيلادلفيا: ذهبتُ مؤخرًا إلى المكتبة العامة هناك، وعلمت أن المكتبات تواجه أزمة. |
Eu precisei de um GPS para chegar aqui hoje e esta é a minha cidade natal. | TED | استخدمت نظام الملاحة عبر الأقمار الصناعية للوصول إلى هنا اليوم، وهذه مدينتي. |
Costumava ir buscá-la com a carrinha, e dormíamos sob as estrelas num lago perto da minha cidade natal. | Open Subtitles | أعتدت أخذها معي في شاحنتي, وكنا ننام تحت النجوم في تلك البحيرة القريبة من مسقط رأسي. |
Em 2012, quando pintei o minarete da Mesquita de Jara na minha cidade natal de Gabés, no sul da Tunísia, nunca pensei que os graffitis chamassem tanta atenção para a cidade. | TED | في عام 2012 ،عندما قمت برسم مئذنة مسجد جارا في مسقط رأسي في قابس، في جنوب تونس،لم أظن أبداً أن الكتابة على الجدر قد تجلب الاهتمام إلى المدينة. |
Afinal, a Internet não gosta quando lhe tentam apagar coisas, e reage com ciberataques e partidas complicadas e com protestos organizados pelo mundo fora, desde a minha cidade natal de Tel Aviv até Adelaide, na Austrália. | TED | وقد اتضح، بأن الانترنت يكره أن تقوم بحذف الأشياء منه، وأن ردة فعله هي هجمات الانترنت وبمزح متقنة الصنع و بسلسلة من الاحتجاجات المنظمة حول العالم. من موطني في تل ابيب إلى أديليد في استراليا. |
Com a minha cidade natal, foi assim. | TED | في حالة موطني كان الأمر هكذا. |
Confia em mim. 24 horas na minha cidade natal parecem 2 anos. | Open Subtitles | ثق بي. 24 ساعات في بلدتي الأم ستبدو كسنتين. |
Em junho de 2017, fui voluntária num grupo num banco alimentar local no lado sul da minha cidade natal em Atlanta, na Georgia. | TED | في حزيران عام 2017، تطوعت مع مجموعة في مخزن للطعام المحلي على الجانب الجنوبي من مدينتي في أتلانتا، جورجيا. |
Ali à esquerda, Julia Platt, a "mayor" da minha cidade natal em Pacific Grove. | TED | على اليسار هناك هي جوليا بلات عمدة مدينتي الصغيرة في باسيفك قروف |
Pensei muito sobre o início e o fim da Grande Mortandade na minha cidade natal de Wisborg. | Open Subtitles | لقد قرأت كثيراً عن بداية حدوث تلك الأمور "الغريبة و نهايتها في مدينتي .. "ويسبورج |
Só que não suporto que o povo da minha cidade natal pense que fracassei. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل فقط أهل مدينتي يروني فشلت |
No que parece ser algum tipo de piada cruel, a minha cidade natal estava agora no serviço de ajudar a transformar o resto da América em Flint. | Open Subtitles | كما لو كانت مزحة قاسية مدينتي هي بالخدمة الآن لتحويل باقي امريكا |
Já lá chegaremos mas, primeiro, vamos fazer uma paragem na minha cidade natal, | Open Subtitles | سنذهب هناك, لكن أولا دعونا نقوم بوقفة صغيرة في مسقط رأسي |
Cresci na minha cidade natal no Líbano, a mais nova de duas filhas de um atarefado piloto e diretor de operações da linha aérea libanesa e de uma dona de casa, mãe e avó super carinhosa. | TED | ترعرعت في مسقط رأسي في لبنان، كنت الأصغر بين بنتين لطيار مكافح ومدير عمليات في الخطوط اللبنانية وداعم إلى حد بعيد لربة منزل وجدة. |
"os mesmo rostos, a mesma expressão da minha cidade natal..." | Open Subtitles | نفس الوجوه، نفس المجموعة" "من الأفواه السيئة، من مسقط رأسي |
Acabo numa loja de penhores... e quê, 6, 7, 8 estados desviados da minha cidade natal... encontro o anel que mandei personalizar para ela com os nossos nomes escritos no interior e você diz-me que não me pode dar essa informação? | Open Subtitles | انتهى بي الأمر في متجر لرهن الأشياء... بعيداً جداً عن مسقط رأسي... لأجد الخاتم |
Não há muito o que dizer sobre a minha cidade natal. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير ليُحكي عن موطني |
É a minha cidade natal. | Open Subtitles | انها موطني الاصلي |
Bruges é a minha cidade natal, Ray. | Open Subtitles | بروجز هي موطني يا راي |
Então fomos todos à minha cidade natal para celebrar o grande dia do Punchy. | Open Subtitles | و بذلك توجهنا جميعا الى بلدتي أين سيتم الإحتفال |
Mas eu sabia que o verdadeiro teste para mim não era ter sucesso na minha cidade natal. | Open Subtitles | ولقد عرفت ان الاختبار الحقيقي لي لم يكن صنع شهرة لي في بلدتي |
Porque se os fãs ou os mídia descobrissem a mudança, estaria de volta à minha cidade natal. | Open Subtitles | لأنه الجماهير ووسائل الإعلام اذا سمعوا خبر عن النقل سأكون مشنوقة في بلدتي |