A minha firma, o ano passado... perdeu dinheiro a sério. | Open Subtitles | ..شركتي ، في السنة الماضية خسرت الكثير من الأموال |
Esta recessão atingiu a minha firma de forma dura. | Open Subtitles | اسمع، هذا الانكماش الاقتصادي ضرب شركتي بشكل جدي. |
Ou podes juntar-te à minha firma e tornares-te alguém que gostes. | Open Subtitles | او تستطيع ان تنضم الى شركتي وتصبح شخصا ستعجب به |
Pediu à minha firma para avaliar a sua vulnerabilidade a um takeover. | Open Subtitles | سألت مؤسستي عن نقاط ضعفك للإستيلاء على الشركة |
Não te preocupes. A minha firma vai representar-te. Sem custos. | Open Subtitles | أنظرى,لا تقلقى حول هذا شركتى سوف تمثلك بدون أتعاب. |
Admito que a minha firma era agressiva, mas não tolerávamos violência. | Open Subtitles | أنا أعترف أن شركتي كانت عدوانية لكننا لم نؤيد العنف |
Receio que a minha firma se tenha comportado... de um modo pouco ético. | Open Subtitles | أخشى أن شركتي قد تصرفت بطريقة غير أخلاقية |
A minha firma é especialista em acidentes de viação. | Open Subtitles | شركتي تتعامل مع معظم حوادث السيارات أكثر من أي أحد في ممفيس |
Portanto a minha firma quer mais tempo para... | Open Subtitles | لذا فإن شركتي تحتاج مزيداً من الوقت لتقرر |
A minha firma enviou ao Congresso uma proposta selada que está a ser apreciada pela delegação militar a que tu presides. | Open Subtitles | شركتي قدّمت عرض تحت الختم للكونجرس وهو مدروس عسكرياً لجنة شيرمان الفرعيّة، اللجنة التي تترأّسها ناثان لقد كنّا خلال هذا |
Lalita, a minha firma faz negócios com a mãe do Darcy há muitos anos. | Open Subtitles | لاليتا، شركتي تَعْملُ لعدّة سَنَوات مَع أمِّ دارسي، |
Estava a contar à minha firma o belo investimento que ela faria. | Open Subtitles | كنت أخبر شركتي بحجم الاستثمار الذي ستجريه |
Isso dá-te o direito ao seguro na minha firma. | Open Subtitles | و من هذا يحق لك الاستفادة . . من التأمين من شركتي |
A minha firma está a mexer os pauzinhos, para tentar levá-las para casa rapidamente. | Open Subtitles | شركتي تعمل على إرجاعهم الى وطنهم بأسرع ما يمكن |
A minha firma deu-me um pequeno, fundo discricionário, para emergências. | Open Subtitles | شركتي أعطتني مبلغ كهدية تقديرية صغيرة للطوارئ |
Acho que preciso de distância da minha firma. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة إلى الابتعاد قليلا عن شركتي |
eu não te digo como dançar... E tu não me dizes como gerir a minha firma. | Open Subtitles | أنا لاأقول لك كيف ترقصين وأنت لا تقولين لي كيف أدير شركتي |
O próximo passo é a minha firma ordenar quantos Mike Ross são necessários para indeferir a sua alegação. | Open Subtitles | لذا فالخطوة القادمة هي أنّ شركتي ستعيّن أشخاصًا مثلي قدر الحاجة كي نُرسل دعواكِ. |
Dei ouvidos ao conselho dela e ofereci-lhe um emprego na minha firma. | Open Subtitles | ،لقد استمعتُ الى مستشارها القانوني وعرضت عليها وظيفة في مؤسستي |
Portanto, sim, em nome da minha firma, aceito o vosso dinheiro. | Open Subtitles | لذا أجل، بالنيابة عن شركتى أنا أقبل نقودك شكراً لك |
Na minha firma, acham que choramos com uma citação legal. | Open Subtitles | هذا صحيح، بشركتي للمحاماة يظنون أن المرأة ستبكي على أي وثيقة شرعية |
Há muito tempo que a minha firma trabalha para ti, podes depositar uma certa confiança, não? | Open Subtitles | بلدي الشركة عملت لك وقتا طويلا، أين هي الثقة؟ |
Acabaste com a minha vida. Acabaste com a minha firma. | Open Subtitles | لقد أفسدت حياتي، وشركتي |