A minha irmã mais nova tinha apenas 11 anos quando engravidou. | TED | أختي الصغيرة كان عمرها 11 سنة عندما أصبحَت حاملا |
A minha irmã mais nova costumava trabalhar para uma senhora do quarto 14. | Open Subtitles | أختي الصغيرة دائماً ما كانت تخدم السيدة التى بغرفة 14 |
Acabou de perder a minha mãe. Sexta-feira ela treina a equipa de futebol da minha irmã mais nova. | Open Subtitles | لم تري أمي، إنها تدرب فريق أختي الصغيرة لكرة القدم كل جمعة |
Submeti-me a isso sob a ameaça de a minha irmã mais nova ser molestada. | TED | وقد سلّمت لذلك خوفًا من تعريض أختي الصغرى للأذى. |
Ele volta sempre ao meio-dia, e disse que se não estiver lá vai ter com a minha irmã mais nova. | Open Subtitles | إنه دائماً يعود في الظهر و قد قال إن لم أكُن هُناك فسيلاحق أختي الصغرى |
- Sra. Stern, espere. A minha irmã mais nova está desaparecida. E pensamos que isso está relacionado com o que aconteceu à sua filha. | Open Subtitles | شقيقتي الصغيرة مفقودة و نعتقدُ أنّ الأمرَ مُتّصلٌ بما حدثَ لابنتك. |
Administrador Iwamura... Presidente Nobu... Esta é a minha irmã mais nova, Sayuri. | Open Subtitles | السيد (إيوامورا)، الرئيس (نوبو) هذه أختي الأصغر الجديدة (سايوري) |
Fizeste da minha irmã mais nova uma pega? | Open Subtitles | لقد حولت اختي الصغرى إلى عاهرة تجري عليها التجارب |
Ela é mexicana. Programa "Irmã mais velha". Ela não é a minha irmã mais nova de verdade. | Open Subtitles | انها مكسيكية، انه برنامج الأخت الكبيرة هيَ ليست اختي الصغيرة حقاً |
Ela dava-me uma tareia sempre que eu batia na minha irmã mais nova, até que finalmente entendi a mensagem. | Open Subtitles | كانت ترينى الجحيم فى كل مره كنت أضرب شقيقتي الصغرى حتى وصلتنى الرساله |
A minha irmã mais nova, que tinha na altura catorze anos, ficou comigo durante um bocado. | Open Subtitles | أختي الصغيرة التي كانت عندها في الرابعة عشرة من عمرها بقيت معي للقليل من الوقت |
A minha irmã mais nova acha que é normal, mas eu não. | Open Subtitles | أختي الصغيرة تعتقد أن ذلكَ طبيعياً لكن أنا لاأعتقد ذلك |
És a minha irmã mais nova, e não esperava que te casasses antes de mim. | Open Subtitles | أنتِ أختي الصغيرة لذا لم أتوقع أن تتزوجي أولاً |
Sobrecarreguei-te. És a minha irmã mais nova. | Open Subtitles | لقد وضعت عليك حملا ثقيلا أنت أختي الصغيرة |
Tira as tuas manápulas de Surfista da minha irmã mais nova. | Open Subtitles | أنت , أبعد قفازات ركوب الأمواج المالحة خاصتك عن أختي الصغيرة. |
Não colocas a família em primeiro lugar. Ah. Não importa seres a minha irm㣠mais nova. | Open Subtitles | أنتي لا تضعين العائلة أولاً بغض النظر عما حدث ، أنتي أختي الصغيرة |
Preciso de ficar de olho é na minha irmã mais nova. | Open Subtitles | انها أختي الصغيرة اللتي علي أن أنتبه منها |
Sou o Corey. Esta é a minha irmã mais nova, a Tanya. | Open Subtitles | أنا كوري وهذه أختي الصغرى تانيا |
E, no meu 17.º aniversário, eu acompanhei a minha irmã mais nova na minha completa inocência, como tinha feito toda a vida - a minha irmã com deficiências visuais - para ir ver um oftalmologista. | TED | و في عيد ميلادي السابع عشر، اصطحبت أختي الصغرى في براءة كاملة، كما فعلت كل حياتي... أختي ضعيفة البصر.. لرؤية تخصصي العيون. |
Perdi a minha irmã mais nova Tali num ataque suicida do Hamas. | Open Subtitles | فقدت أختي الصغرى (تالي) في تفجير إنتحاري لـ "حماس" |
A minha irmã mais nova livrou-se de um homicídio. | Open Subtitles | لقد أفلتت شقيقتي الصغيرة من عقوبة القتل. |
Paige, és a minha irmã mais nova, não a minha ama mais nova. | Open Subtitles | بايدج ، أنت شقيقتي الصغيرة و لست مربيتي |
É a Heather, a minha irmã mais nova. | Open Subtitles | ماذا يا رفاق أردتم أن تكلمانا بشانه؟ انها هيذر , اختي الصغرى علينا |
Isso é bom, finalmente ser mais esperta em algo que a minha irmã mais nova. | Open Subtitles | شعور جيد ان اكون اذكى من اختي الصغيرة في بعض الامور |
Ouçam amigos, a minha irmã mais nova sabe tudo sobre assuntos globais. | Open Subtitles | شقيقتي الصغرى هو خبير في شؤون العالم الآن. |