E mesmo tendo obtido a minha licenciatura, percebi que não podia seguir uma carreira em Direito. | TED | وبالرغم انني انهيت دراستي ادركت انني لا يمكن ان اكتفي بتخصص القانون |
Bom acho que também devo vir a ser, se honrar a minha licenciatura. | Open Subtitles | . أعتقد أنه كان من المفروض أن أكون كذلك أيضاً لو أكملت دراستي |
4 meses a partir de agora para acabar a minha licenciatura. | Open Subtitles | أربعة أشهر الآن حتى أتمكن من إنهاء دراستي. |
Têm-me perguntado repetidamente porque escolhi tocar tambor em vez de exercer jornalismo que estudei na minha licenciatura e que foi denominado "mais decente". | TED | سُئِلت مرارًا لماذا اخترت لعب الطبول بدلًا من ممارسة الصحافة التي درستها خلال المرحلة الجامعية والتي تم وصفها بأنها "لائقة أكثر" |
Deixa a minha licenciatura servir para alguma coisa. | Open Subtitles | دعى دراستي للقانون تفعل شيءاً |