"minha mãe dizia" - Traduction Portugais en Arabe

    • أمي كانت تقول
        
    • قالت أمّي
        
    • كانت تقوله أمي
        
    • كانت أمي تقوله
        
    A minha mãe dizia que se transformaria numa moeda. Open Subtitles . كنتُ أخبئه أمي كانت تقول إنه سيتحول . إلى عملة معدنية
    A minha mãe dizia que morrer faz parte da vida. Open Subtitles أمي كانت تقول دائماً الموت جزء من الحياة
    E a minha mãe dizia sempre... para não brigarmos perto dela... Open Subtitles ولطالما قالت أمّي أنها لم تسمح قط بالجلبة والشجار حولها
    A minha mãe dizia que mulheres de perna longa iam dar cabo de mim. Open Subtitles أوَتعلمين، قالت أمّي أنّ سيقان المرأة الضخمة ستقتلني
    "Tira o chapéu, hoje há sopa", era o que a minha mãe dizia! Open Subtitles هل أقرضوه لك لاحتساء الشوربة؟ هذا ما كانت تقوله أمي دائما
    É o que minha mãe dizia. Open Subtitles -هذا ما كانت تقوله أمي .
    - Tal como a minha mãe dizia sempre. Open Subtitles هذا ما كانت أمي تقوله طوال الوقت
    Era o que a minha mãe dizia. Open Subtitles هذا ما كانت أمي تقوله دوماً.
    A minha mãe dizia que tinha casado com um homem e devolveram-lhe outro diferente. Open Subtitles أمي كانت تقول بانها تريد الزواج من رجل واحد، لكنهم قد أعادوه لها رجل مختلف.
    A minha mãe dizia que as miúdas acabavam viciadas em ganza e jazz. Open Subtitles أمي كانت تقول أنه هكذا تدمن الفتيات سجائر القنب و موسيقى الجاز
    A minha mãe dizia que eu era o filho menos favorecido. Open Subtitles أمي كانت تقول أنها لم تكن تفضلني
    A minha mãe dizia que era uma mensagem para as pessoas que tivessem partido. Open Subtitles قالت أمّي أنّه يبعث رسالة لأحبابك الذين ماتوا.
    Entretenimento para os pobres, A minha mãe dizia isso das crianças. Open Subtitles قالت أمّي عن الأطفال "أنّهم مجرّد "تسلية للفقراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus