De alguma forma, dei os primeiros passos que me tirariam da minha miséria, levando a uma nova forma de viver... | Open Subtitles | بشكل ما كنت أخطو الخطوات الأولى التي ستخرجني من بؤسي إلى حياة مختلفة |
Talvez porque ninguém queira escutar a minha miséria... talvez porque tenham a sua própria. | Open Subtitles | ربما لأن لا أحد يريد الاستماع بشأن بؤسي... لأنلديهمبؤسهم... |
Acaba com a minha miséria. | Open Subtitles | ! خلصيني من بؤسي |
Vai acabar com a minha miséria e vai machucá-la. | Open Subtitles | ولكنه سينهي معاناتي. وأُحسسها بالذنب بقية حياتها. |
Bem, fico contente por achares a minha miséria divertida. | Open Subtitles | إنّي سعيد لكون معاناتي ممتعة إليك |
Depois... passas-te a ser a minha miséria. | Open Subtitles | ثم أصبحت تعاستي |
Pai, alivia a minha miséria. | Open Subtitles | يا آبتاه، خفف من مصيبتي |
Agora não me deixe na minha miséria | Open Subtitles | # الآن لن تتركني في بؤسي # |
Deixei que a minha miséria toldasse o meu juízo. | Open Subtitles | -تركتُ بؤسي يشوّش على عقلانيّتي . |
Na minha miséria. | Open Subtitles | في بؤسي |
Acabe com a minha miséria. | Open Subtitles | خلصني من بؤسي |
Tire-me da minha miséria. | Open Subtitles | خلصني من معاناتي. |
Acabe com a minha miséria. | Open Subtitles | -وأنهي تعاستي تلك ! |
Pai, alivia a minha miséria. | Open Subtitles | يا آبتاه، خفف من مصيبتي ! |