Estou casado com a minha mulher há quase 20 anos. | Open Subtitles | انظر . انا متزوج من زوجتي منذ حوالي العشرين عام |
Não sei, talvez porque sou casado e não vejo a minha mulher há oito meses e meio. | Open Subtitles | لا أعرف، لأنّي متزوّج و لمْ أرَ زوجتي منذ 8 أشهر و نصف؟ |
Não fui à graduação do liceu da minha filha, não vou jantar fora com a minha mulher há anos. | Open Subtitles | لم أذهب إلى تخرج ابنتي. لم أخرج للعشاء مع زوجتي منذ سنوات. |
Não estive com ninguém desde a morte da minha mulher há três semanas. | Open Subtitles | فلم أكن مع أحد منذ أنْ توّفت زوجتي قبل ثلاثة أسابيع |
Eu enterrei a minha mulher há 10 anos e, durante 10 anos, que tem sido só eu e o meu filho. | Open Subtitles | أتعرف؟ دفنتُ زوجتي قبل 10 أعوام ولعشرة أعوام كنتُ برفقة ابني |
Adoro isso tudo, mas já estou com a minha mulher há tanto tempo. | Open Subtitles | أحبّ كل تلك الأشياء حسناً ؟ لكني .. مع زوجتي منذ فترة طويلة أتعلم ؟ |
Eu estou com a minha mulher há 23 anos. São mais 20 anos do que tu, certo? | Open Subtitles | انا مع زوجتي منذ 23 سنة، أكثر منك بـ 20 سنة أتعلم ؟ |
Já não ia a praia sem a minha mulher há doze anos. | Open Subtitles | يا له من يوم يا "نيك"، لم أذهب للشاطئ بلا زوجتي منذ اثنتا عشرة سنة. |
A verdade é que perdi a minha mulher há pouco tempo. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا فقدت زوجتي منذ وقت قريب . |
Perdi a minha mulher há alguns anos, por isso compreendo... | Open Subtitles | فقد فقدت زوجتي منذ أعوام قليلة |
Perdi a minha mulher há uns anos. | Open Subtitles | فقد فقدت زوجتي منذ أعوام قليلة |
Não falo com a minha mulher há um ano, sem o meu advogado presente. | Open Subtitles | - لم أتحدث مع زوجتي منذ سنة بدون وجود محامي |
E não tenho sexo com a minha mulher há meio ano. | Open Subtitles | ولم أمارس الجنس مع زوجتي منذ ست شهور |
Separei-me da minha mulher há dez anos. | Open Subtitles | أنفصلت عن زوجتي منذ عشر سنوات |
Não vejo a minha mulher há dias. | Open Subtitles | لم أرى زوجتي منذ ليالٍ |
Não durmo com a minha mulher há um ano. | Open Subtitles | لم أنم مع زوجتي منذ سنة. |
Desde então tenho estado apaixonado. Nunca falei sobre isto, até agora, esta é a primeira vez que alguém o ouve, aparte a minha mulher, há três dias, | TED | وكل ما كنت مهتما به منذ ذلك الوقت ولم أتكلم أبدا عن ذلك , حتى الآن ولذلك فهذه المرة الأولى التي يسمعني فيها شخص وأنا اتحدث عن ذلك , ماعدا زوجتي منذ ثلاثة ايام لانها قالت : مالذي تتحدث عنه؟ - وأخبرتها |
Não, costumava dizer isto à minha mulher há anos e depois entrámos numa fase má em que ainda estamos. | Open Subtitles | لا. كنت أستخدمها مع زوجتي قبل سنوات عدة، ثم ساءت علاقتنا ووصلنا إلى هذه الحال. |