"minha namorada e" - Traduction Portugais en Arabe

    • صديقتي و
        
    • حبيبتي و
        
    • وصديقتي
        
    Para além da minha namorada e do meu lugar no alinhamento? Open Subtitles اعني , بالاضاقه الي صديقتي و مكاني في اللائحه ؟
    Sim, mas ela é a minha namorada e será um pouco estranho. Open Subtitles نعم، ولكن هي صديقتي و... أنه سوف يكون من الغريب قليلا
    Ouviste? É minha namorada e, basicamente, estamos pré-comprometidos. Open Subtitles إنها صديقتي , و نحن تقريبا مخطوبين لبعضنا
    E estou comprometido totalmente com a minha namorada e com a comunidade negra em geral. Open Subtitles و أنا ملتزم بقوة إلى حبيبتي و المجتمع ذو البشرة السوداء ككل
    Eu mordi a língua da minha namorada e depois engoli-a. Open Subtitles قطعت لسان حبيبتي و بلعته
    Bem, na outra noite, a minha namorada e eu... Nós tentamos, sabes... Open Subtitles حسنا , ذات ليله انا وصديقتي حاولنا ان , اتعلم
    Eu, a minha namorada e o tipo que assiste a nós fazermos amor. Open Subtitles أنا وصديقتي والشخصالذييحبأنيراقبناونحن. نمارسَالجنس.
    É o aniversário da minha namorada e quero impressioná-la. Open Subtitles في الحقيقة، اليوم عيد ميلاد صديقتي و أريد أن أفاجئها.
    - Bem, eu trouxe a minha namorada e quero muito que a conheças. Open Subtitles -لقد أحضرتُ صديقتي و أنا أودُّ أن تقابلها بشدةٍ.
    A minha namorada e eu discutimos, ela foi-se embora com o meu barco e não sei para onde foi. Open Subtitles لقد تشاجرتُ وصديقتي فرحلَت بقاربي ولا أعرف إلى أين ذهبَت
    A minha namorada e eu fomos a uma audição aberta para um concurso, para nos divertirmos, e eu fiquei com o papel. Open Subtitles ذهبنا أنا وصديقتي إلى تجربة أداء مفتوحة لبرنامج ألعاب، بدافع المزاح وحصلت على الدور
    "Durante três anos, a minha namorada e eu, "temos feito disto o nosso ritual de domingo de manhã: "visitamos juntos o blogue PostSecret.com TED قال، "لمدة ثلاث سنوات، أنا وصديقتي الحميمة، كنا نقوم كل يوم أحد بزيارة مدونة PostSecret معا وقراءة الأسرار بصوت عال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus