"minha nota" - Traduction Portugais en Arabe

    • درجتي
        
    • درجاتي
        
    • درجاتى
        
    Espero que isso não afecte a minha nota ...mas, estava aterrorizado de qualquer maneira... Open Subtitles أأمل ان يؤثر هذا علي درجتي انا كنت راسب علي كل حال
    A Aria disse-me que era capaz de ter interpretado mal a nossa conversa, sobre a minha nota decepcionante. Open Subtitles أريا أخبرتني أنك أسئت فهمي في حديثنا السابق, حول درجتي المخيبه للآمآل.
    Já vi a minha nota e acho que está alguma coisa errada. Open Subtitles لقد رأيت درجتي .. واعتقد ان هنالك خطاء مااا
    Ouve, eu compreendo que sexo seja objectivo, mas se pudesses dar-me uma lista de critérios para subir a minha nota, seria fantástico. Open Subtitles أفهم أن الجنس أداة ولكن إذا هل يمكنك أن تعطيني قائمة من المعايير للعمل عليها لزيدة درجاتي هذا سيكون رائعاً
    Trouxe-me a minha nota final, mas teria usado qualquer desculpa. Open Subtitles بصراحة؟ أحضر لي درجاتي النهائيّة لكنه كان يستخدم أيّ عذر كان للقدوم
    Dr. Solomon, espero que isto não venha a afectar a minha nota... mas eu tenho uma ideia... - Sim? Open Subtitles د سوليمون انا اتمنى ان هذا لا يؤثر على درجاتى و لكن انا عندى اعتقاد
    Pensei que era por causa da minha nota no projecto, mas eles continuaram a criar desculpas para discutirem a sós. Open Subtitles لقد ظننت أنّه بسبب درجتي المنخفضة التي حصلت عليها لمشروعي ولكنّهم لطالما أوجدوا لأنفسهم أعذاراً
    É segunda de manhã. Não estudei. E vale 20% da minha nota. Open Subtitles إنّه في صباح يوم الإثنين، ولم أذاكر بعد وسيكون ضرورياً بمقدار 20 % من درجتي
    - Não percebi a minha nota. Open Subtitles أجل، لا أفهم درجتي على هذا البحث
    Pedi que ele mudasse a minha nota. Open Subtitles طلبتُ منه أن يُغيّر درجتي.
    E o que acontece à minha nota? Open Subtitles حسنٌ، وماذا عن درجتي ؟
    Espera, isto não é a minha nota. Open Subtitles انتظروا، تلك ليست .. درجتي
    Então, a assiduidade é parte da minha nota, de repente? Open Subtitles الحضور ايضا جزء من درجاتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus