"minha orelha" - Traduction Portugais en Arabe

    • أذنى
        
    • اذني
        
    • أذني
        
    • بأذني
        
    Apenas pare de cantar na minha orelha, certo? Open Subtitles فقط لا تغنى فى أذنى حسنا؟
    - Atrás da minha orelha. Open Subtitles خلف أذنى - . .لا
    - A sua orelha. - A minha orelha? Open Subtitles أذنك أذنى ؟
    Vocês estão a fazer barulho. Isto é música para os pêlos da minha orelha. Open Subtitles انتم يا شباب تقومون بالكثير من الضجه انها لموسيقي لشعر اذني
    E tira-me esse brinco barato da minha orelha. Open Subtitles ووضعك هذا الحلق الرخيص على اذني
    Conheci-o uma noite, na floresta, quando enfiou um revólver na minha orelha. Open Subtitles التقيت به ذات ليلة في الغابة حين غرس مسدساً داخل أذني.
    Que quando vais sussurrar colocas os lábios atrás da minha orelha. Open Subtitles حينما تنحني لتحمس لي أنتَ تضع شفتاك على شحمة أذني.
    O quarterback teve uma hipótese de ganhar e eu acabei com um gajo com o saco na minha orelha. Open Subtitles طلب من اللاّعب الغشّ لكي نفوز لقد جئت برجل يمسك بأذني
    Eles rasgaram minha orelha. Open Subtitles مزقوا أذنى
    Isso e... tu a manter-me a pé tantas horas a ouvir na minha orelha as tuas histórias de conspiração. Open Subtitles وذلك... حفظ لكم مني كل ساعة ، منحنية مع اذني حقكم الجناح المؤامرات.
    Tu não puseste uma cotonete na minha orelha. A tua orelha? Open Subtitles أنت لم تضع جهاز مسنين في اذني اذني ؟
    E, nos alpendres da minha orelha fez verter, a purificação leprosa." Open Subtitles وصب في تجاويف اذني ذلك السائل الفتاك
    Primeiro um Clean Head colocou uma arma na minha orelha... Open Subtitles أولاً، بعض الأوغاد ألصقوا بنادقهم اللعينة في أذني
    Parece-me que me falta um pedaço da minha orelha. Open Subtitles يبدو أن قطعة من أذني ناقصة، نلت مني
    Eu não vou pôr essa porcaria na minha orelha. Open Subtitles إنني أخبرك بأنني لن أضع هذا الهراء على أذني
    - Podes ficar com o meu braço! - Dou a minha orelha direita! Open Subtitles يمكنكم أخذ ذراعي - سوف أضحي بأذني اليمنى -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus