"minha primeira tentativa" - Traduction Portugais en Arabe

    • محاولتي الأولى
        
    • أول محاولة
        
    Na minha primeira tentativa de criar uma imagem aí, o padrão do meu cérebro era pouco mais alto que o seu. Open Subtitles في محاولتي الأولى لخلق صورة هنا بالكاد كانت موجة دماغي أكبر من تلك التي لديك
    Admito que preciso de melhorar, mas foi a minha primeira tentativa de tricotar. Open Subtitles , وسأعترف بذلك بأنها قد تحتاج بعض العمل لكنها كانت محاولتي الأولى في الحياكة
    Acho que foi a minha primeira tentativa de ser uma heróina. Open Subtitles أعتقد أن بوسعك تسميتها محاولتي الأولى لأكون بطلة.
    Na minha primeira tentativa com O2 puro, consegui chegar aos 15 minutos. TED في أول محاولة بإستخدام الأكسجين النقي، كنت قادرا على أن أحبس أنفاسي ل ١٥ دقيقة.
    (Risos) Na minha primeira tentativa, pensei que podia fazer algo semelhante. Arranjei um tanque de água, e enchi-o com gelo e água gelada. TED (ضحك) كانت أول محاولة لي ، وأنا معتقد أنني أستطيع أن أفعل شيئا مماثلا فصنعت خزان مياه وملأته بالجليد وماء البارد
    Esta é a minha primeira tentativa para tentar abrir uma brecha dimensional no tempo-espaço. Open Subtitles لستُ أدري، هذه محاولتي الأولى لفتح شقّ بُعدي في الزمكان.
    - É a minha primeira tentativa. Open Subtitles في واقع الأمر، إنها محاولتي الأولى.
    Espero ser nomeado na minha primeira tentativa. Open Subtitles أتمنّى أن أفوز في محاولتي الأولى
    Assim, a minha primeira tentativa foi no Media Lab do MIT com o Professor Hiroshi Ishii, e construímos este conjunto de 512 electroímanes diferentes, e em conjunto, eles conseguiam mover os objectos na sua superfície. TED لذا، محاولتي الأولى كانت في معمل في مختبر معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا للوسائط مع البروفيسور هيروشي إيشي، وقمنا ببناء هذه المجموعة المكونة من 512 مغناطيس كهربائي مختلف، ومع بعضها البعض، استطاعت تحريك الأجسام التي على سطحها.
    Aqui está a minha primeira tentativa. Open Subtitles هاك محاولتي الأولى
    Esta é a minha primeira tentativa. Open Subtitles وهذه هي محاولتي الأولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus