Não posso. É minha vez de girar a bola. | Open Subtitles | لاأستطيعيا عزيزتى، إنه دورى فى السحب ولا أستطيع |
Por isso, é a minha vez de te aconselhar. | Open Subtitles | .لذلك,انه دورى لاعطيكى بعض النصائح .انتى تحبين تشارلى |
Mandou seu tiro. Agora é minha vez. | Open Subtitles | لقد أطلقت رصاصتك يا سترومبرج الآن جاء دورى |
Não me importava de ir assim, quando chegar a minha vez. | Open Subtitles | سَأكُونُ ممتنَ لو مت بذلك الطريقِ عندما يَجيءُ وقتي |
É a minha vez de tomar banho. Já estás melhor? | Open Subtitles | حان وقت خروجك يا ديفد انه دوري لدخول الحمام |
Olha, é a tua vez de chorar um pouco, e é a minha vez de pontapear alguns traseiros. | Open Subtitles | نظرة، هو دورك أن يكون قليلا من البكاء، وهذا هو بلدي بدوره إلى ركلة الحمار قليلا. |
Agora é a minha vez. Vou dar-te alguns segundos antes de ir. | Open Subtitles | الآن حان دورى سأمهلك ثوانى قليلة قبل أن أجئ |
Mas pensei que tínhamos combinado que era a minha vez. | Open Subtitles | و لكنى أعتقد أننا إتفقنا أن هذا دورى ؟ |
Agora já não precisas. É a minha vez de tomar conta de ti. | Open Subtitles | ليس عليك هذا بعد الان انه دورى لاعنى بك الان |
- Agora é a minha vez. - Que conselho é que te dei? | Open Subtitles | .الان جاء دورى ما النصيحه التى اعطيتها لك؟ |
- É a minha vez de retribuir. - Não me faças favores. | Open Subtitles | . هذا دورى لأقدم لك هذا . أنت لن تقدم لى أى خدمات |
Porque significa que é a minha vez de te fazer perguntas. | Open Subtitles | لأنه يعنى انه حان دورى لأسئلك بضعة اسئلة |
Acho que é a minha vez de estar do teu. Olá. Lucas Scott. | Open Subtitles | واعتقد انة قد حان دورى لاكون بجانبك لوكاس سكوت |
Messer, é a minha vez! Tu já discursaste. | Open Subtitles | أنه دورى أنا ، لديك دور لتُلقى به خطابك. |
Quero dizer, quando é a minha vez de fazer as coisas... ninguém se importa. | Open Subtitles | أعني.. ألن يحين دورى في صنع شيء لا أحد يهتمّ بي حتى |
Tens de fazer o que te digo, porque é a minha vez. | Open Subtitles | يجب أن تفعل ما سأقوله الان لانه قد حان دورى |
- Mas esta é a minha vez de brilhar. | Open Subtitles | هذا ليس وقتكي لتلمعي هذا هو وقتي لكي ألمع أيها المأمور |
É a minha vez de dar a festa, a seguir. Não pises o meu cabelo. | Open Subtitles | ولقد حان وقتي لكي أذهب الي مابعد الحفلة لا تضعي قدمك على شعري المستعار. |
A menos que me conte o que fez na sua hora com ele, esta é a minha vez. | Open Subtitles | أجل، إلا إذا أخبرتني بما حصلت عليه خلال ساعتك معه هذا وقتي |
Quando eu vi isso pensei, é a minha vez. | Open Subtitles | ،عندما رأيت ذلك أعتقدت أتعرف، لقد حان دوري |
É a minha vez... | Open Subtitles | بلدي بدوره... |
Vou agora para ali, porque é a minha vez. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى هناك الآن لأنّه دوريّ |
É a minha vez de ter uma. | Open Subtitles | هو دورُي أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ فقط واحد. |