Desculpa amigo, gostaria de te poder ajudar, as minhas mãos estão atadas. | Open Subtitles | اسف عزيزي .. اتمنى لو كان بستطاعتي مساعدتك .. يداي مربوطتان |
As minhas mãos estão manchadas, a minha alma está manchada com o sangue dos bons corações. | Open Subtitles | يداي نتنتان، وروحي ملطخة بدماء القلوب النظيفة |
As minhas mãos estão atadas. Não posso driblar o ministério todo. | Open Subtitles | يداي مربوطة، لا يمكنني أن أتخلص من جميع من في وزارة الخارجية الأمريكية. |
Adoraria poder ajudar, mas... as minhas mãos estão amarradas. | Open Subtitles | أتمنىبمقدوريتقديمالمساعدة،لكن.. يداي مربوطتان. |
As minhas mãos estão a ficar dormentes e com formigueiro. Já sabe, as agulhas. | Open Subtitles | كانت يداي قد بدأتا تخدران وتخزانني كالإبر، |
Estou a tentar dar uma injecção a este São Bernardo, mas as minhas mãos estão a tremer um pouco. | Open Subtitles | أنا أحاول حقن هذا الكلب لكن يداي ترجفان قليلا |
Meu Deus. As minhas mãos estão a tocar-te no cabelo. Acaricio-te com muita suavidade. | Open Subtitles | يا الهي يداي في شعرك الان انا املس عليه برفق شديد |
Vou fazer algo para si também, mas hoje as minhas mãos estão a tremer um pouco. | Open Subtitles | سأمنحُكَ شيئاً من أجلِكَ ، أيضاً لكن اليوم ، يداي ترتجفان قليلاً |
Tens toda a razão. Sim, as minhas mãos estão cobertas de sangue... | Open Subtitles | أنت محقة ,نعم يداي ملطخة بالدماء |
Você trouxe uma arma para a minha aula. As minhas mãos estão atadas. | Open Subtitles | لقد أحضرت سلاحاً إلى صفي يداي مقيدتان |
Mas até ter permisão do Bispo... as minhas mãos estão atadas. | Open Subtitles | علي اخذ الاذن من الاسقف يداي مقيده |
Desculpe, as minhas mãos estão um pouco sujas. | Open Subtitles | أنا آسف و لكن يداي متسخة بعض الشيء |
É só que as minhas mãos estão tão secas. | Open Subtitles | الأمر فحسب أن يداي جافّتين جداً |
As minhas mãos estão sujas, e vão estar sempre, não é? | Open Subtitles | يداي قذرتان، وستظلّان، أليستا كذلك؟ |
Se ele não te disser, as minhas mãos estão amarradas. | Open Subtitles | إذا لم يخبركم بنفسه إذا يداي مغلولتان |
As minhas mãos estão manchadas de sangue. Também não sou inocente. | Open Subtitles | يداي مملؤة بالدم أنا لست نقياً أيضاً |
As minhas mãos... estão num maldito frasco, e é tudo por tua culpa. | Open Subtitles | ... يداي موجودتان في قارروةٍ زجاجية ملعونة وكل هذا بسببك |
As minhas mãos estão lentas. | Open Subtitles | وكذلك يداي تعملان ببطء |
As minhas mãos estão sempre frias. | Open Subtitles | يداي دائماً باردتان |
As minhas mãos estão a tremer. | Open Subtitles | أوو يا ألهي يداي ترتجفان |