"minotauro" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماينوتور
        
    • الماينوتور
        
    • مينتور
        
    • مينوتاور
        
    • ماينتور
        
    • المينوتور
        
    • ميناتور
        
    • مينوتور
        
    Talvez pudesses falar sobre triângulos e aborrecer o Minotauro até à morte. Open Subtitles ربما بوسعكَ أن تتحدث عن المثلثات و تُضجر ال"ماينوتور" حتى الموت
    Então admites que fui eu quem matou o Minotauro? Open Subtitles إذاً فأنتَ تعترف بأنني أنا "من قتل ال"ماينوتور
    "A lenda de Hércules, o homem que fugiu do Minotauro." Open Subtitles "نعم صحيح "أُسطورة هرقل "الرجل الذي هرب من ال"ماينوتور
    O nosso pai guardião da montanha, o grande Minotauro não perdoa. Open Subtitles أبانا يا أله الجبل الماينوتور العظيم قادم ولن يظهر أي رحمة.
    Bem-vindo aos meus pesadelos, Minotauro Amy-Scully. Open Subtitles اهلا بك في كابوسي ايمي سكالي مينتور
    O Minotauro guarda a passagem para o sétimo círculo. Open Subtitles إنه مينوتاور,حارس الممر المؤدي إلى الدائرة السابعة
    És um Minotauro. Open Subtitles "أنتَ " ماينتور : مخلوق نصفه إنسان و نصفه وحش
    Todos os anos, Atlantis precisa enviar sete cidadãos para serem oferecidos ao Minotauro. Open Subtitles كل سنةٍ على "أتلانتس" أن ترسل سبعةً من مواطنيها "قرباناً لل"ماينوتور
    - Vão pagar muito pelos serviços dos homens que mataram o Minotauro. Open Subtitles - سيدفع الناس الكثير للرجال "الذين قتلوا ال"ماينوتور
    Estava a tentar afastar o Minotauro do resto do grupo. Open Subtitles كنتُ أُحاول جذب ال"ماينوتور" بعيداً عن باقي المجموعة
    Só porque mataste o Minotauro, pensas que és um grande herói? Open Subtitles والآن بذبحكَ لل"ماينوتور" أتظنكَ أصبحتَ بطلاً عظيما ؟
    Se tirarem uma pedra preta, então é vosso dever, oferecerem-se em sacrifício para o Minotauro. Open Subtitles لو سحبتَ حجراً أسوداً ...فسيكون واجبكَ أن تقدم نفسكَ أُضحيةً "لل"ماينوتور
    Talvez consigas matar o Minotauro. Open Subtitles "ربما بوسعكَ أن تقتل ال"ماينوتور
    Talvez possas enganar o Minotauro. Open Subtitles ربما بوسعكَ ان تخدع "ال"ماينوتور
    Grande Minotauro, eu juro, estou ao teu comando. Open Subtitles أيها الماينوتور العظيم أقسم أني فعلت ما أمرتني به
    Tudo que temos que fazer é passar pelo Minotauro. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو العودة بدون علم الماينوتور.
    - e defrontar o Minotauro. Open Subtitles علي الذهاب إلى "التيه ومواجهة "الماينوتور
    Também temos a associação de uma mulher com o touro no quadro de Picasso, com o Minotauro. Open Subtitles يمكننا أيضاً رؤية هذا التجمع من الإناث و الثيران (في رسومات (بيكاسو) في لوحة (مينتور و المرأة
    O mistério do Minotauro e da mulher começou a desvendar-se quando os guias nos deixaram montar uma câmara num pau, que depois estendemos. Open Subtitles سر (مينتور و المرأة) بدأ يتكشف عندما سمح لنا دليلنا بتركيب كاميرا صغيرة على عصا وصلنا بها للخلف
    A Minotauro guarda a passagem para o sétimo círculo. Open Subtitles إنه مينوتاور,حارس الممر المؤدي إلى الدائرة السابعة
    Conheces as lendas... do monstruoso Minotauro, do Arquitecto Daedalus, do labirinto que ele projectou e construiu para o Rei Minos de Creta? Open Subtitles أتعرف الأساطير.. عن المَسخِ (ماينتور).. عن المُهندس (ديدلوس)..
    "Sê espetacular como Teseu, "que entrou no labirinto e matou o Minotauro com cabeça de touro. TED كن مذهلا كزيسيوس الذي دخل المتاهة وقتل المينوتور ذو رأس الثور
    O Minotauro IV é demasiado potente, por isso tivemos que o abrandar, pondo o foguetão a voar num ângulo de ataque de 89 graus numa parte da sua trajetória. TED إن صاروخ ميناتور 4 يتمتع باندفاعة كبيرة فعلينا أن نخفف من انطلاقته باطلاق الصاروخ بدرجة 89 درجة من درجة الهجوم المثلى لأجزاء من مساره الفعلي.
    Se soubesse actuar, não estaria a ser um Minotauro. Open Subtitles لو كان يجيد التمثيل لما كان يلعب دور مينوتور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus