"minutos antes que" - Traduction Portugais en Arabe

    • دقيقة قبل أن
        
    • دقائق قبل أن
        
    • دقائق قبل ان
        
    A partir da temperatura do corpo e outros factores, calculamos que a morte ocorreu entre 9:30 e 10:00, aproximadamente 30 minutos antes que Janet Mckenzie voltasse para casa e nos chamasse. Open Subtitles من درجة حرارة الجسم و عوامل أخرى حددنا وقت الوفاة ما بين التاسعة و النصف و العاشرة تقريبا 30 دقيقة قبل أن تصل جانيت ماكينزى و تتصل بنا
    Tens uma janela de 30 minutos antes que começe a destruição. Open Subtitles لديك حوالى 30 دقيقة قبل أن تبدأ إضطرابات السجن.
    Ok, pessoal, temos cerca de 25, 30 minutos antes que a Guarda Costeira chegue para nos prender. Open Subtitles حسناً،لدينا 2530 دقيقة قبل أن يأتي خفر السواحل لاعتقالنا
    Dei 10 minutos antes que dissesse que tinha de consultar os seus livros. Open Subtitles لقد راهنت عشر دقائق قبل أن تستشير كتبك ، شكراً لك
    Pensei que teria alguns minutos antes que me descobrissem. Open Subtitles ظننتُ أنّي سأحظى ببضعة دقائق قبل أن يمسك بي.
    Menos de três minutos antes que a nave pule de novo. Open Subtitles اقل من 3 دقائق قبل ان تتحرك السفينة مرة اخري
    Tem alguns minutos antes que o gelo quebre e você caia. Open Subtitles انا اقول انه لديك بضع دقائق قبل ان يتصدع هذا الثلج و تسقط
    A vossa filha tem 30 minutos antes que o acido dissolva a cápsula. Open Subtitles أمام ابنتك 30 دقيقة قبل أن تذيب الأحماض الكبسولة
    Pelos nosso cálculos, temos aproximadamente 48 minutos antes que percebam que há alguma coisa mal. Open Subtitles طبقًا لحساباتي لدينا حوالي 48 دقيقة قبل أن يلاحظ أحد أن هناك خطب ما
    E agora você tem 14 minutos antes que os técnicos cheguem. Open Subtitles 14 والان لديكي دقيقة قبل أن تصل التكنلوجيا
    Talvez tenhamos 30 minutos antes que eles entrem em Montclair's e outros 5 a 10, antes que eles entrem na zona B. Precisamos estar prontos. Open Subtitles فكرت ربما لدينَّا 30 دقيقة قبل أن يدخلون إلى "مونتكلير" وأيضًا 5 إلى 10 دقائق قبل دخولهم المنطقة بي، لذلك علينا التجهز
    O Ford e o Zelenka têm poucos minutos antes que as artérias rebentem. Open Subtitles ‏(فورد) و (زيلنكا) لديهم 20 دقيقة . قبل أن تفجر شرايينهم
    Tens cerca de 20 minutos antes que te venham buscar. Open Subtitles لديكِ حوالي 20 دقيقة قبل أن... (كارفن بليس)، يصل إلى هنا
    Tenho 5 minutos antes que se afunde. Open Subtitles لدي 5 دقائق قبل أن تغمرها المياه أقل من ذلك
    - Porque apenas te dá uma oportunidade de 7 minutos, antes que o sistema alternativo se active. Open Subtitles لأنه ذلك فقط سيعطيك سبع دقائق قبل أن يتجاوزني نظام الإسترجاع
    Se somos atacados por um submarino inimigo e milagrosamente o detectamos cedo o suficiente, temos no máximo 4 minutos antes que o torpedo nos alcance. Open Subtitles لو تم قصفنا بواسطة غواصة معادية و لو بأعجوبة تمكنا من رصدها مبكرا لدينا كحد أقصى 4 دقائق قبل أن يصل الطوربيد
    Tens cerca de três minutos antes que o cigarro queime o bastante para cair no combustível. Open Subtitles لديك ثلاث دقائق قبل أن تحترق السيجارة ما يكفي لتقع في الخزان
    Tenho a certeza que... que... passaram apenas cinco minutos antes que bebesse. Open Subtitles .... أنا متأكده من أن أن الأمر يستغرق نحو خمس دقائق قبل أن تشربه
    Vamos. Temos três minutos antes que exploda tudo. Open Subtitles لنذهب لدينا ثلاث دقائق قبل ان تنفجر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus