Mirabelle, queria saber queres que apareça por aí? | Open Subtitles | ميربيل كنت أتسائل اذا كنتى تريدين ان اأتى اليك |
Bem-vindo a Silverlake Mirabelle, a rapariga do quarto andar, saiu no sábado com o Homem do clube. | Open Subtitles | حسناً,ميربيل كيف سار الحال مع رجل القفازات؟ |
Olá, é a Mirabelle, deixe o seu nome e o número que respondo a ligação. | Open Subtitles | مرحباً,انا ميربيل ,اترك اسمك ورقم هاتفك وسأعاود الاتصال بك |
Enquanto Ray Porter vê Mirabelle ir embora... | Open Subtitles | ..بينما كان راى بوتر يشاهد ميربيل تسير مبتعده عنه |
Mirabelle Botersfield mudou-se de Vermont com a esperança de mudar de vida. | Open Subtitles | انتقلت ميربال من فرمونت وتأمل فى بدء حياتها |
Olá, máquina da Mirabelle, fala o Jeremy, estou a ligar-te da excursão e queria desejar-te um bom dia de acção de graças só isso. | Open Subtitles | مرحباً,آله ميربيل,انا جيرمى .... انا اكلمك من |
E enquanto Jeremy oferece mais do seu coração, Mirabelle oferece o mesmo de si em troca. | Open Subtitles | ...ولكن ميربيل تشعر الآن بالحب الدافىء المتبادل |
Mirabelle, é para ti. | Open Subtitles | ميربيل انها مكالمه من أجلك |
- Mirabelle? | Open Subtitles | ميربيل |
Querida Mirabelle. | Open Subtitles | عزيزتى ميربيل |
Mirabelle. | Open Subtitles | ميربيل |
Adeus, Mirabelle. | Open Subtitles | وداعاً,ميربيل |
Mirabelle. | Open Subtitles | ميربيل |
Mirabelle... | Open Subtitles | ميربيل... |
O que Mirabelle precisa é de uma voz omnipresente para iluminá-la e guiá-la. | Open Subtitles | ميربال تحتاج الى نور يضىء حياتها ويبرزها |
É a Mirabelle. | Open Subtitles | ! ميربال |