| Parece conter a resposta a todos os mistérios do Universo. | Open Subtitles | يبدو أنها بشكل سحري تحوي المفتاح إلى كل أسرار الكون |
| Pessoas que conheciam os mistérios do Universo há um milênio. | Open Subtitles | شعب عريق عرف أسرار الكون منذ آلاف السنين |
| A Física estuda o movimento dos corpos no espaço e pode revelar mistérios do Universo. | Open Subtitles | الفيزياء هي دراسة حركة الأجسام في الفضاء ويمكنها معرفة أسرار الكون. |
| Mas para mim, a oportunidade de viajar pelo tempo... ver os mistérios do Universo revelados, noções que passei toda a minha vida a estudar... | Open Subtitles | لكن بالنسبة لي فرصة السفر عبر الزمن ورؤية أسرار الكون تنكشف أمامي، ومفاهيم قضيت كل عمري أدرسها |
| Enquanto jovem judeu, que sonhava descobrir os mistérios do Universo, | Open Subtitles | كرجل يهودي شاب مع أحلام اكتشاف أسرار الكون |
| Leonard, estou destinado a coisas maiores, como desvendar os mistérios do Universo, e não decidir quando é seguro ultrapassar um autocarro escolar numa estrada nacional. | Open Subtitles | لا لا لينورد"، أنا مقدّر لي القيام بأشياء أعظم" كفكّ أسرار الكون مثلا |
| O lugar onde podem estar os mais profundos mistérios do Universo. | Open Subtitles | المكان حيث يوجد فيه أعمق أسرار الكون. |
| Você não acredita nos grandes mistérios do Universo. | Open Subtitles | أنتِ لا تؤمنين بأعظم أسرار الكون |
| É aqui que se obtêm respostas para os mistérios do Universo. Qualquer que fosse a sua credenciação de segurança, subiu para aí uns sete níveis. | Open Subtitles | إنّه حيث نكتشف أسرار الكون |
| mistérios do Universo. | Open Subtitles | أسرار الكون |