Que todo esse cinismo é apenas a fingir para que possas parecer... ferido, misterioso e sexy. | Open Subtitles | ...اذا هذا كله لكي تبدو جريح و غامض و مثير |
O universo é misterioso e fantástico. | Open Subtitles | ان الكون مرعب و غامض |
Mais como o Batman, porque é sombrio, misterioso e jeitoso com as raparigas. | Open Subtitles | بل كـ(باتمان) لأنه مظلم و غامض و جيد مع النساء |
É misterioso e ferido, e sabemos que ama consertar as coisas, mas está brincando com fogo. | Open Subtitles | إنه غامض و جريح وكلنا نعلم أنكِ تحبين إصلاح الأشياء ولكنكِ تلعبين بالنار |
Apaixonar-me pelo homem obscuro e misterioso e... e de seguida sentir raiva quando ele revela ser obscuro e misterioso. | Open Subtitles | هبوط للظلام, رجل غامض, و... . ثم انحنى كل ذلك عن الشكل الرئيسى |
Era sombrio e misterioso, e a minha relação com o Hector era aberta, por isso pensei, que se dane. | Open Subtitles | كان نوع من مظلم وغامض وعلاقتي مع هيكتور كان مفتوحا، لذلك، فكرت، أيا كان، مثل، هذا الرجل الساخنة. |
Sou tenebroso, misterioso e revoltado! | Open Subtitles | أنا مظلم وغامض ومولي |
É um misterioso e poderoso dispositivo. E? | Open Subtitles | ...انه جهاز قوي و غامض للغايه |
É tudo muito misterioso e... | Open Subtitles | ...الأمر برمّته غامض و |
É um misterioso e poderoso dispositivo. | Open Subtitles | انه جهاز قوي وغامض للغايه |