| Mas a quantidade de dor que um anjo deve sentir para não apenas se manifestar em uma moita, mas queimá-la... | Open Subtitles | لكن مقدار الألم الذي يجب أن يشعر به الملاك ليتحدَّث خلال الشجيرات بالإضافة للحرق... |
| Não, papai. Na moita, não! | Open Subtitles | لا يا أبي، ليس الشجيرات. |
| -Não, papai, na moita, não! | Open Subtitles | -لا يا أبي، ليس إلى الشجيرات . |
| Ele está naquela moita, na colina. | Open Subtitles | حسنًا، هو مختبئ عند تلك الأجمة أعلى تلك التلة |
| Quando uma noite, ouvi uma selvagem gritaria numa moita. | Open Subtitles | وفي ليلة ، سمعت صراخ عالي من بين الأجمة |
| -Vou jogá-lo na moita! | Open Subtitles | -إلى الشجيرات . |