"molhei" - Traduction Portugais en Arabe

    • بللت
        
    • بللتُ
        
    • أبلل
        
    E toda a gente aqui lembra-se do tornado na 4ª classe, - quando eu molhei as minhas calças. Open Subtitles وكل بنت هنا تتذكر مثقاب الأعصار في الصف الرابع، عندما بللت سروالي
    Depois disso, molhei a cama que é muito mais sensual quando é uma mulher a fazê-lo. Open Subtitles بللت السرير بعدها لهذا تكون المرأة أفضل عندما تفعله
    Nunca me molhei tanto em toda a minha vida. Open Subtitles أنا ما سبق أن بللت هكذا في حياتي كلها
    Como molhei esta, vou substituir as outras todas. Open Subtitles مالذي... حسنٌ لأنني غالباً بللتُ جميعها لذا...
    A primeira vez que molhei a pila. Open Subtitles أول مرة بللتُ فيها قضيبي
    molhei a cama até à universidade, mas acho que não ajudou muito. Open Subtitles ظللت أبلل فراشي حتى ذهبت للجامعة ولكن لا تظنه حل فعال
    Ainda bem que não molhei o meu cabelo. Open Subtitles عليك أن تكون سعيداً لأنني لم أبلل شعري
    E eu ri tanto que, que até molhei as cuecas. Open Subtitles وانا ضحكت كثيراً حتى أنني بللت نفسي
    Porque sou adulto e molhei as cuecas. Open Subtitles لأنني رجلٌ بالغ وقد بللت سروالي.
    - molhei os pés um pouco. Open Subtitles أقدامي بللت قليلا.
    Acho que "molhei" a minha jarra. Open Subtitles أعتقد أنى بللت برطمانى
    "molhei a cama, por várias vezes... " Open Subtitles بللت سريري مرات عدة
    Eu molhei a cama até os seis anos. Open Subtitles بللت سريري حتى قبل سن السادسة
    É tão assustador, que eu molhei o meu pau. Open Subtitles إنه مرعب جداً لقد بللت عصاتي
    molhei as cuecas. Open Subtitles لقد بللت سروالي الداخلي.
    Eu não molhei a cama. Open Subtitles لم أبلل الفراش بل سكبتُ شراباً
    E molhei a cama até aos 11 anos. Open Subtitles وكنتُ أبلل الشرير حتى 11 من عمري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus