O monóxido de carbono está quase fora do teu sistema. | Open Subtitles | أخرجوا غاز أول أكسيد الكربون من جسدك بالكامل تقريباً |
Ao fim de 12 horas, os níveis de monóxido de carbono estabilizam aumentando a capacidade do sangue para o transporte de oxigénio. | TED | بعد 12 ساعة، يستقر مستوى أول أكسيد الكربون في الجسم، مما يُزيد من قدرة الدم على حمل الأكسجين. |
Então, ele foi para casa, e deixou-se dormiu com monóxido de carbono na sua garagem. | Open Subtitles | ثم ذهب إلى البيت وتوفي مسموما بأول أكسيد الكربون في مرآبه |
Pavimentaram-no para construir máquinas que bombeiam monóxido de carbono para a atmosfera. | Open Subtitles | لقد مهّدوه لبناء آلات لضخ أوّل أكسيد الكربون في الغلاف الجوي. |
A atmosfera e completamente tóxica, dióxido de enxofre, monóxido de carbono, metano, amoníaco... | Open Subtitles | الجوّ سامُّ جداً ثاني أوكسيد كبريتِ، أوّل أكسيد الكاربون الميثان، أمّونيا |
E também, por favor, tenham em casa um detetor de monóxido de carbono. | TED | ومن فضلكم احتفظوا بجهاز قياس أول أكسيد الكربون في بيوتكم. |
Ventos vulcânicos carregam um perigoso monóxido de carbono, e por causa disso o ar fica mais pesado, formando uma camada sufocante próximo do solo. | Open Subtitles | تنتج فتحات البراكين غازات أول أكسيد الكربون السامة وحيث أنها أثقل من الهواء تشكل طبقة خانقة قريبة من الأرض |
monóxido de carbono eleva os batimentos, causa tosse e prejudica as funções neurológicas. | Open Subtitles | أول أكسيد الكربون يزيد سرعة ضربات القلب و يسبب السعال |
Levem um detector de monóxido de carbono, para ver se há fugas. | Open Subtitles | خذا جهاز كشف عن أول أكسيد الكربون لتفقد أي تسرب |
Eles já sabem que estamos à procura de um táxi amarelo, equipado com monóxido de carbono a deitar para o compartimento do passageiro. | Open Subtitles | انهم يعرفون بالفعل نحن أبحث عن سيارة أجرة صفراء، مزورة للسماح أول أكسيد الكربون إلى تتدفق إلى مقصورة الركاب. |
Vou-te arranjar um detector de monóxido de carbono para te dar na tua festa. | Open Subtitles | مهلاً ، سأحصل لكِ على كاشف أول أكسيد الكربون لِدشّكِ الحالي |
Vem para trás de seu turno da noite encontra toda a sua família mortos de envenenamento por monóxido de carbono. | Open Subtitles | يعود من نوبته الليلية يجد عائلته بأكملها ميتة من التسمم بأول أكسيد الكربون. |
Já ouviste falar em monóxido de carbono? Para de dormir na carrinha, Jeff. | Open Subtitles | هل سبق أن سمعت بأول أكسيد الكربون "توقف عن النوم في سيارتك يا "جيف |
Eles percorriam as paredes e estavam ligados a garrafas de monóxido de carbono. | Open Subtitles | كانت تسير عبر الحوائط مُؤدية الى أوعية تحوى غاز أوّل أكسيد الكربون |
Assim que a sala era selada, o monóxido de carbono era ligado e os pacientes assassinados. | Open Subtitles | حالما اُغلقت الغرفة ، أوّل أكسيد الكربون بدأ فى السريان ، وقتل المرضى |
O médico-legista ainda não terminou os exames, mas, de forma não oficial, ele acredita que foi uma fuga de monóxido de carbono que matou aqueles homens. | Open Subtitles | المعمل لم ينهي الفحص بعد، ولكن غير رسمي، يعتقد أن تسرب غاز أول أكسيد الكربون الذي قتل أولئك الرجال |
Primeiro temos um pulador... segundo, um forno, terceiro, remédios, quarto, monóxido de carbono. | Open Subtitles | ماذا نُصبحُ؟ أولاً عِنْدَنا القافز الثانية، فرن، الثالثة ، حبوب، الرابعة أوّل أكسيد الكاربون. |
Há alguma fuga de monóxido de carbono nesta casa? | Open Subtitles | هل هناك تسرب لاول اكسيد الكربون فى هذا المنزل ؟ |
Não se hipoteca uma caravana alugada de 1972 com uma fuga de monóxido de carbono. | Open Subtitles | انك لا تستطيع استعارة المال مقابل الايجار 1972مقطورة موثقة بتهريب أول اكسيد الكربون |
Quando assinámos os papéis do registo na Câmara... disseram-nos que o último dono do carro... morreu dentro dele, asfixiado com monóxido de carbono. | Open Subtitles | عندما كُنا نـوقع وثيقة التسجيل في دار البلدية.. أخبرونا أن الرجل الذي كان يمتلك السيارة.. مـات فيها مُختنقاً بأوّل أكسيد الكاربونِ. |