Temos um perímetro amplo e monitorizamos todas as frequências. | Open Subtitles | لدينا نطاق عريض وحراس فى كل مكان ونحن نراقب كل تردد |
monitorizamos todas as redes sociais, entradas na internet, mensagens de texto e instantâneas, colaboradores conhecidos, os seus amigos, companheiros. | Open Subtitles | نراقب جميع الشبكات الأجتماعية سجلات الإنترنتِ الرسائل الفورية والنصية الشركاء المعروفون أصدقائك، الرفاق |
Também monitorizamos os telemóveis e telefones fixos para alguma potencial chamada de resgate. | Open Subtitles | و أيضا نراقب هواتفكم الخلويه وهاتف المنزل من أجل أى مكالمات طلب فديه محتمله |
Usamos essas imagens para analisar a quantidade de carbono, como é que a floresta se está a desenvolver, e monitorizamos cada árvore usando imagens-satélite | TED | تلك الصور نستخدمها لتحليل كمية الكربون، وكيف تنمو الغابة، ونستطيع أن نرصد كل شجرة بإستخدام صور القمر الصناعي تلك من خلال تعاوننا، |
E por isso monitorizamos os e-mails da sua família já há algum tempo. | Open Subtitles | و هذا هو السبب الذى كنا نرصد البريد الإلكترونى لعائلتك من أجله منذ فترة ليست بالقصيرة |
Onde monitorizamos a rede mais segura do Governo contra ataques cibernéticos. | Open Subtitles | حيث نراقب أكثر شبكات الحكومة إحكامًا ضدّ الهجمات القادمة عبر الإنترنت. |
- Enquanto isso, mantemos os cães aqui e monitorizamos a recuperação. | Open Subtitles | سنبقي الكلاب هناك تحت الملاحظة الليلة لكي نراقب تماثلها إلى الشفاء |
O Budd sabe que monitorizamos ameaças militares. | Open Subtitles | بد يعرف أننا نراقب التهديدات الحربية باستمرار. |
monitorizamos os níveis de toxicidade, mas nunca o que está lá fora. | Open Subtitles | نراقب مستوى التسمم لكننا لم نراه بالفعل |
Se ela sabe que monitorizamos o telemóvel de Glazman, a chamada podia ser dela a contactar. | Open Subtitles | .ولو كانت تعلم إننا نراقب .هاتف "جلازمان" هذا الاتصال سيكون طريقة الوصول إليها |
monitorizamos a actividade cerebral e quando esta atingir o limiar mínimo... iremos reanimá-la e esperemos que tenhas razão. | Open Subtitles | ولا يمكن أن يعود على الإطلاق. وخلال ذلك الوقت ونحن نراقب النشاط في الدماغ لها، وبمجرد وصولها حد أدنى ... |
monitorizamos cinco milhões Km² de oceano a partir de Miami. | Open Subtitles | (نحنُ نراقب 2 مليون ميل مُربع من المُحيط من (ميامي |
Bem, monitorizamos as comunicações antes que entrassem no hiperespaço. | Open Subtitles | كنا نرصد الاتصالات قبل قفزكم للفضاء الفائق |
Nós só monitorizamos as coisas para sabermos o que eles aprontam e estarmos atentos. | Open Subtitles | , نحن ببساطة نرصد الأشياء لذا يمكننا معرفة أين وصلوا . ونراقبهم |
monitorizamos, analisamos. | Open Subtitles | نحنُ نرصد, ونحلّل. |
- Essa é a melhor parte, Maureen... 221 412, e esses são, apenas, os "sites" que monitorizamos activamente. | Open Subtitles | هذا هو الجزء المميز، (مورين) 222ألف و 412 وهذه مجرد مواقع نرصد منها النشاط |