"moosari" - Traduction Portugais en Arabe

    • موصاري
        
    • الموصاري
        
    Achas que o Al Moosari faz parte de uma célula terrorista aqui nos EUA? Open Subtitles هل تعتقد أن آل(موصاري) هو جزء من اكبر خلية مقرها الولايات المتحدة؟
    Tenho este pessoal a investigar todas as entregas farmacêuticas... num raio de 1500 km donde o Al Moosari foi submetido à sua cirurgia. Open Subtitles هؤلاء الرجال مشوشين كل خدمة صيدلانية التي تعمل ضمن ألف ميل بالمكان الذي أجرى به ال(موصاري) الجراحة
    De momento, estão a dois quilómetros a Este do complexo do Al Moosari. Open Subtitles وفي الوقت الحاضر، هناك عيادتين في الشرق متواجدة في مجمع ال(موصاري)
    Aleek Al Moosari nascido em River Hills, Wisconsin. Open Subtitles (اليك الموصاري)، ولد في نهر هيلز بولاية (ويسكونسن)
    A comunidade ainda pensa que a nossa melhor aposta é o Al Moosari. Open Subtitles المجتمع لا يزال يعتقد أن أفضل رهان لدينا هو آل(الموصاري)
    Diz-se em Washington DC que o Estado-Maior está prestes a avançar sobre o Al Moosari. Open Subtitles كلمة من العاصمة تقول أن القوات على وشك التحرك بإتجاه ال(موصاري) مثل، الآن
    Senhora Presidente, não pode capturar o Moosari... ele é a nossa única ligação ao Fatah. Open Subtitles سيادة الرئيسَ، لا يمكنك القضاء على ال(موصاري) إنه خيطنا الوحيد الذي يوجهنا إلى (فتاح)
    Se capturarmos o Moosari... silenciamos os nossos opositores e desferimos um rude golpe interno na "Ar Rissalah". Open Subtitles نقضي على ال(موصاري) فإننا سنسكت معارضينكِ وسنوجه ضربة كبيرة لـ"الرساله" محلياً
    Se eliminar o Moosari, o Fatah irá pensar que o estamos a fazer durante o seu tempo de contacto. Open Subtitles إذ قضينا على ال(موصاري) الأن سيعتقد (فتاح) بأننا قضينا عليه في حين أنه يتواصل معي
    Al Moosari é o único que me pode levar até ao Fatah e ao líder, Sheik Hakam. Open Subtitles ال(موصاري) هو الوحيد الذي يمكنه أن يدلني على (فتاح) وإلى نهاية لعبتنا ... الشيخ (حكام)
    O Nick Vera está a caminho de se encontrar com o Al Moosari, agora. Open Subtitles (نيك فيرا) هو في طريقه للقاء ال(موصاري) الأن
    Nada que a relacione com o Al Moosari ou qualquer outro membro conhecido da "Ar Rissalah". Open Subtitles لا شيء يربطها مع ال(موصاري) "أو أي أعضاء أخرين معروفين بـ"الرساله
    Descobrimos como é que eles se conheceram, como é que comunicaram com o Al Moosari, e isso levar-nos-á até às bombas. Open Subtitles نكتشف كيف التقو كيف يتواصلون مع ال(موصاري) وذلك سيؤدي بنا إلى القنابل
    O Moosari está, claramente, associado à rede do Fatah. Open Subtitles (موصاري) واضح أنه من أتباع خلية (فتاح)
    O Al Moosari está a um passo de o fazer. Open Subtitles آل(موصاري) هو خطوة نحو الانتهاء منه
    O Al Moosari é a chave para conseguirmos chegar ao Fatah. Open Subtitles ال(موصاري) هو مفتاحنا لنجد (فتاح)
    O Al Moosari tem amigos aqui, nas Filipinas. Open Subtitles آل(موصاري) لديه أصدقاء هنا في الفلبين
    - Onde é que estamos com o Al Moosari? Open Subtitles أين وصلنا بأمر ال(موصاري
    O "call center" funcionou... temos uma pista sobre o Moosari. Open Subtitles مركز الاتصال اتى بإثمار حصلت على خيط لـ(الموصاري)
    O intermediário que o Fatah destacou para o encontro é Aleek Al Moosari. Open Subtitles التنقل بين (فتاح) مخصص لإجتماع مع (آلك الموصاري)
    O Aleek Al Moosari utiliza uma lista de e-mails para contactar membros da sua célula nos EUA. Open Subtitles (آلك الموصاري)، يستخدام قائمة للخدمات للاتصال مع أعضاء خليته الأمريكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus