Isso, e porque ainda moro na casa que meus pais foram mortos. | Open Subtitles | أنّي إنسان مضطرب، وما زلتُ أعيش في منزل قُتِلَ فيه والداي |
Não moro na garagem para ficar longe da tua mãe. | Open Subtitles | أنا لا أعيش في الجراج لأكون بعيدا عن أمك |
Eu moro na vizinhança, e inicialmente li sobre isto no "New York Times," num artigo que dizia que o viaduto ia ser demolido. | TED | وأنا أعيش في المنطقة، وقد قرأت عن الأمر أولا في النيويورك تايمز، في مقال يقول أنه سيتم هدمه. |
Estudo biologia molecular e moro na Argentina. | Open Subtitles | أنا أدرس علم الخلايا الحية و أعيش في الأرجنتين |
Eu moro na Rua Lady Del Sol no 715, e tenho 44 anos de idade. | Open Subtitles | أسكن في (ليدي ديل سول 715) و عمري 44 عاماً |
Se estiveres interessada eu ainda moro na mesma casa. | Open Subtitles | يمكننا أن تجمع معاً. لازلت أعيش فى منزل.. |
O meu nome é Martin Francis, eu moro na França, estava a aproveitar um maravilhoso feriado, a conduzir um carro alugado. | Open Subtitles | اسمي مارتن فرانسيس أنا أعيش في فرنسا أنا هنا أتمتع بقضاء عطلة رائعة أنا أقود سيارة مؤجرة |
moro na garagem porque não me esqueço da minha família. | Open Subtitles | لكي تكون قريب من ابنتك وكل شيء أنا أعيش في المرآب لأني لم أتخلى عن عائلتي |
Mas vou dizê-lo na mesma, porque moro na América. | Open Subtitles | سوف أقوله على أية حال لأنني أعيش في أمريكا |
Estás a brincar? Eu moro na academia. | Open Subtitles | هل تمزح أنا أعيش في الصالة الرياضية يا رجل |
Eu moro na cidade, perto de Coniston Field. | Open Subtitles | نعم، أنا أعيش في المدينة، تماما خلف كونيستون فيلد |
Agora moro na Califórnia, como sabem. | Open Subtitles | أنا أعيش في كاليفورنياً الآن كما تعرف |
Eu deveria explicar-te... moro na Ilha Summers, um lugar bonito e calmo acho que já ouviste falar dela. | Open Subtitles | يجب أن أشرح بأني أعيش في مكان بسيط ...في احدى الجزر تدعى جزيرة الصيف إذا كنت قد سمعت بها |
Considerando que moro na vizinhança. | Open Subtitles | مع الأعتِبار بـ أنني أعيش في الحيِّ. |
moro na Church Street, 930. Apartamento 1-D. | Open Subtitles | أعيش في " 930 شارع الكنيسة" في الشقة 1-د |
moro na casa ali na ponta. | Open Subtitles | وانت ؟ أنا أعيش في المنزل اعلي التله |
Eu moro na rua em frente! | Open Subtitles | أنا أعيش في هذا الشارع |
Eu moro na California. | Open Subtitles | أنا أعيش في كاليفورنيا |
Eu moro na 17ª Avenida.. | Open Subtitles | أنا أسكن في الحي السابع عشر |
A razão por que estamos sempre juntos, é porque eu moro na casa dele. | Open Subtitles | هو إني أسكن في بيته |
moro na casa do lado, perto do jardim. | Open Subtitles | وأنا أعيش فى المنزل الملاصق للحديقة |