Isso quer dizer que não consegue saber se ela morreu afogada, digamos, na banheira? | Open Subtitles | إذاً لم تعرف ما إن غرقت هذه المرأة في حوض الاستحمام |
Disse-me que a irmã morreu afogada aos 19 anos. | Open Subtitles | لقد قالت بأن أختها قد غرقت و هي بعمر التاسعة عشرة |
Não podia fazer rafting porque ele enterrou uma miúda que morreu afogada. | Open Subtitles | فلم أركبَ الطوافات لأنه دفنّ فتاة غرقت هناك. |
morreu afogada quando velejava perto de Manderley. | Open Subtitles | لقد غرقت , مع الأسف "عندما كانت تبحر قرب "ماندرلاى |
Em Abril, uma rapariga morreu afogada. | Open Subtitles | في أبريل الماضي تلميذة مدرسة غرقت |
A vítima é Christine Tanner, 15 anos. morreu afogada e deu à praia em Santa Marta. | Open Subtitles | تدعى الضحية (كريستين تانر)، بالخامسة عشر من العمر غرقت وتمّ جرف جثتها إلى شاطئ "سانتا مارتا" |
A sua outra filha morreu afogada? | Open Subtitles | -ابنتك الآخرى غرقت في حادثة؟ |
A mãe dele morreu afogada? | Open Subtitles | هل غرقت أمهِ؟ |
morreu afogada. | Open Subtitles | لقد غرقت |