morreu como viveu, em Graça. | Open Subtitles | لقد مات كما عاش، شاكرًا لنعمك. |
morreu como viveu. | Open Subtitles | مات كما عاش متهوراً |
"E ele morreu como pensava que morreria," | Open Subtitles | و مات كما انه يعتقد انه سيكون |
morreu como viveu... cercada pelas pessoas por quem atendia os telefones. | Open Subtitles | لقد ماتت كما حيَت ... مُحيطة بالأشخاص التي تجيب على الهاتف لأجلهم |
Ainda assim, ela morreu como quis. | Open Subtitles | رغم هذا, فقد ماتت كما كانت تتمنى |
Agora, o Bastoche morreu, como bem sabe, e o meu marido foi morto no bombardeamento do hospital de Combles. | Open Subtitles | الآن, (باستوش) مات كما تعلمين وزوجي قُتِل أثناء القصف على المستشفى |
Ele morreu como vivia, como um xoné. | Open Subtitles | لقد مات كما عاش، كالأحمق |
E diz ao Joe que o pai dele morreu como vivia... a salvar muitas pessoas. | Open Subtitles | و أخبر (جو) بأن أباه مات كما عاش ينقذ قطار مملوء بالناس |
O Super-Homem morreu como viveu a defender Metrópolis. | Open Subtitles | ...سوبرمان) مات كما عاش) ...(وهو يدافع عن (ميتروبوليس |
E ela morreu como na banda desenhada. | Open Subtitles | وهي ماتت كما رأيت في القصّة المصورة. |