"Coragem é estar morto de medo e mesmo assim selar o cavalo." | Open Subtitles | الشجاعة هي أن تكون خائفاً حتى الموت و لكن تبقى صامداً بكل الاحوال |
Que não era um durão, estava era morto de medo. | Open Subtitles | كيف أنني لم أكن رجلا قويا بل خائفا حتى الموت |
Não fui nada. Estava morto de medo. | Open Subtitles | ليس الامر كذلك كنت خائفا حتى الموت |
Está morto de qualquer maneira. Eu vi aquela merda nele. | Open Subtitles | أنه ميت على أية حال لقد رأيتم مدى سوء حالته |
Vamos ficar assim, meu, estou morto de qualquer maneira. | Open Subtitles | سنبقى على ذلك، مع أنني يا رجل ميت على أية حال |
Porque uma vez que o Michael descobra que eu fui capturado, eu estarei morto de qualquer maneira. | Open Subtitles | لأنه مجرد ان يكتشف مايكل اني قد اعتقلت انا ميت على أي حال. |
Não faz diferença. Está morto de qualquer das maneiras. | Open Subtitles | فهذا لن يؤثر باي شكل فقد مات على ايه حال |
Ele ficou todo branco... morto de medo. | Open Subtitles | لقد تملّكه كل مخاوف الرعب حتى الموت |
Ela tem 1,60m, 45 quilos e eu aqui, morto de medo dela. | Open Subtitles | طولها "5.3" أقدام, وبما يقارب 100 رطل أنا مذعور منها حتى الموت! |
Sê brando com ele, deve estar morto de medo. | Open Subtitles | تمهل معه. سيكون خائفًا حتى الموت. |
Estou morto de medo. | Open Subtitles | أنا خائف حتى الموت |
- Querida, o miúdo está morto de tédio. | Open Subtitles | -ابننا يشعر بالملل حتى الموت |
O miúdo está morto de medo. | Open Subtitles | الفتى مفزوع حتى الموت - |
Nada disso interessa. Estou morto de qualquer forma. | Open Subtitles | لا يهم أي من هذا أنا ميت على أية حال |
Estou morto de qualquer forma. Vá em frente. | Open Subtitles | انا رجلٌ ميت على اي حال هيا إمض |
Se eu não pagar o Sr. Sykes até amanhã estarei morto, de qualquer modo. | Open Subtitles | انا ميت على اي حال |
- Estou morto de qualquer maneira. | Open Subtitles | أنا ميت على كل حال |
Estou morto de qualquer maneira. | Open Subtitles | سأكون ميت على أية حال |
Não chore. Ela está morto de qualquer maneira. | Open Subtitles | لا تبكي ؛ جيباسو قد مات على آية حال |