"mostro-te como" - Traduction Portugais en Arabe

    • أريك كيف
        
    • سأريك كيف
        
    • اريك كيف
        
    • أريكِ كيف
        
    • سأريكِ كيف
        
    • وأريك كيف
        
    Eu mostro-te como é, vem Vamos sair, vem Open Subtitles ″ دعني أريك كيف نقوم بالأمر ″ ″ أرها النادي، حيث يرتاد السيّؤون ″
    Eu mostro-te como se faz. Lição número um. Open Subtitles دعني أريك كيف تقوم بذلك الدرس الأول
    Se o queres mesmo, eu mostro-te como merecê-lo. Open Subtitles إذا كنت فعلا تريدها سأريك كيف تستحقها فعلاً
    Jogamos uma partida, e mostro-te como se faz. Open Subtitles سنلعب على 18 حفره سأريك كيف يتم ذلك, حسنا؟
    mostro-te como transformar o dinheiro em mais... Open Subtitles سوف اريك كيف يمكنك ان تجعل تلك النقود تصبح اكثر
    Eu mostro-te como fazem os profissionais. Open Subtitles دعنى اريك كيف يفعلها المحترفون.
    Se quiseres, podemos ir lá para fora e eu mostro-te como trabalha. Open Subtitles إنّ كنتِ ترغبين لنخرج للخارج لكي أريكِ كيف استخدامها.
    mostro-te como amarrares para que não me solte. Open Subtitles سأريكِ كيف تحكمينها بحيث لا أستطيع الإفلات.
    Eu depois, passo lá amanhã à noite e mostro-te como te conheço bem. Open Subtitles ثم , سأتي في ليلة الغد وأريك كيف جيدا أنا أعرفك
    Eu mostro-te como funciona. Open Subtitles دعني أريك كيف يعمل هذا
    Eu mostro-te como funciona. Open Subtitles دعيني أريك كيف يعمل.
    Eu mostro-te como. Open Subtitles والآن ، اسمح لي أريك كيف ذلك
    Anda, eu mostro-te como se faz. Open Subtitles هيا سوف أريك كيف تقوم بالأمر
    Desamarra-me e eu mostro-te como se faz um nó de correr. Open Subtitles خذ هذه التعليمات مني، سأريك كيف تربط عقدة منزلقة
    -Eu mostro-te como funciona. -Acho que não é necessário. Open Subtitles ـ سأريك كيف تعمل ـ سيدي، لا أعلم إذا كان هذا ضرورياً
    Olha, eu mostro-te como. Open Subtitles انظر, سوف اريك كيف
    Eu mostro-te como se faz. Estás a fazer tudo mal, Angie. Open Subtitles هذا مثير اسمح لى ان اريك كيف تفعل ذلك حسنا، (انجي)، (انجي) انت تفعلى ذلك بطريقة خاطئة
    Eu mostro-te como se dobra. Open Subtitles أوه، هنا. دعيني أريكِ كيف تقومين بطيه.
    Queres ser uma heroína? Eu mostro-te como podes ser uma. Open Subtitles ،تريدين أن تكوني بطلة سأريكِ كيف تصبحي بطلة
    Eu falo com ele e mostro-te como se faz. Open Subtitles سأحادثه، وأريك كيف يتمّ الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus