Einstein não fazia ideia de como modelar o movimento de uma multidão. | TED | لا يدري آينشتاين كيف يضع نموذجًا لحركة الحشود. |
É por isso que o movimento de desinvestimento tem sentido prático e não é apenas um imperativo moral. | TED | ولهذا السبب فإن لحركة سحب الإستثمارات معنى عملي وليس مجرد واجب أخلاقي. |
A inércia de rotação pode ser considerada como uma resistência do corpo ao movimento de rotação. | TED | الآن، يمكن اعتبار قصور الدوران كمقاومة الجسد لحركة الدوران |
Só direções daqui e planos para o motor de movimento de onda. | Open Subtitles | كان هناك فقط إحداثيات و مخطط للمحرك الموجي الحركي |
Não tinha dito a ninguém, mas ia entregar um donativo chorudo ao movimento de protecção dos animais como sinal de boa-fé. | Open Subtitles | لم يبلّغ أيّ أحدٍ لكنّه كان يخطط لإعلان هبة كبيرة لحركة حقوق الحيوان كعلامة لحسن نيّة الشركة |
-o Fundador do movimento de Escuteiros e tenente-general do exército britânico no início de 1900. | Open Subtitles | المؤسس لحركة سكوت وملازم فالجيش البريطاني في اوائل التسعينات لقد حضٌر العديد من المعاني الخفيه في رسائله |
Eu tinha a certeza que ia experimentar ser uma líder do movimento de direitos civis ou um rapaz de dez anos a viver numa quinta durante o Dust Bowl ou um imperador da dinastia Tang na China. | TED | كنت على يقين أنني فعلًا سأجرب ما يبدو عليه أن أكون زعيمة لحركة الحقوق المدنية أو صبياً في العاشرة يعيش في مزرعة خلال فترة "قصعة الغبار" أو امبراطورًا من سلالة "تانج" في الصين. |
Bem, aqui está o relatório e este é o fim do movimento de resistência. | Open Subtitles | انه سيشكل النهاية لحركة المقاومة السرية |
A trabalhar lado a lado, com brilhantes zimbabueanos — cientistas, médicos, ativistas — senti-me ligada não só a um movimento africano de independência mas a um movimento de saúde pública mundial e progressista. | TED | العمل جنبا إلى جنب مع مواطني زمبابواي الأذكياء-- علماء وأطباء وناشطين -- لقد شعرت بانتمائي ليس فقط لحركة الاستقلال الإفريقية، وإنما أيضا لحركة الصحّة العمومية في تقدّم. |
Newton tinha dado ao mundo a teoria da gravidade no fim do século XVII que funciona bem, descreve o movimento dos planetas, o movimento da Lua e assim por diante, o movimento de maçãs fictícias que caem das árvores e acertam na cabeça das pessoas. | TED | فقد قام العالم نيوتن بوهب العالم نظريته في الجاذبية في أواخر 1600 حيث كانت النظرية أنذاك ممتازة، في شرحها لحركة الكواكب، لحركة القمر و غيرها، لحركة سقوط التفاح من على الأشجار، المشكوك في صحتها مصطدمة برؤوس الناس. |