Não disse que fizeste alguma coisa, só disse que mudamos de lugar. | Open Subtitles | أنا لم أقل أنك فعلت شيئاً أنا أقول أننا سنغير مكاننا |
E mudamos de interrogador para eles não entrarem num ritmo ao responderem. | Open Subtitles | و سنغير المحققين لكي لا يحصلوا على ايقاع من اجوبتهم |
Depois, afastamo-nos e mudamos de novo a perspetiva. | TED | ونصغِّر الصورة حتى نغير منظورنا مجدداً. |
En lugar disto, Mathilde disse a eles que sempre mudamos de endereços... e que ela deveria entrar em contato com alguém... qualquer... | Open Subtitles | بالرغم من ذلك , أخبرتهم "ماتيلدا" أننا نغير عناويننا كل يوم .... لابد أنها أتصلت ببعض الأشخاص ... أياً كان |
Sabes que mais? Por que não mudamos de assunto? | Open Subtitles | أتعلم ماذا، لما لا نغيّر الموضوع؟ |
Escondemo-nos noutro lugar, mudamos de nome? | Open Subtitles | نختبأ في مكانٍ ما؟ نغيّر اسمائنا؟ |
A partir daí, distribuimos-nos, exploramos e se a situação permitir se encontrar-mos miudas melhores, mudamos de lugar. | Open Subtitles | من هناك سوف ننتشر ونقوم ببعض التدقيق ونفحص الموقف اذا وجدنا مستوى افضل من الفتيات في مكان اخر سنغير المكان |
mudamos de estilo | Open Subtitles | سنغير اسلوبنا |
mudamos de nomes, começamos novas vidas... nunca mais regressamos. | Open Subtitles | نغير أسمائنا، نبدأحياة جديدة... ولا نعود أبداً.. |
Na verdade, é mesmo. Então porque não mudamos de assunto? | Open Subtitles | في الحقيقة نعم لما لا نغير الموضوع ؟ |
Porque é que não mudamos de assunto. | Open Subtitles | لا بأس لم لا نغير الموضوع قليلاً |
Nos vamos às Fiji um ano, mudamos de nomes... voltamos como barmans e vou-te chamar Kiko. | Open Subtitles | نذهب إلى (فيجي)، نمكث هناك عاماً يمكننا أن نغير أسمائنا و أنا سأناديك باسم (كيكو) |
Então mudamos de nome por uns tempos. | Open Subtitles | نغيّر أسمائنا لبعض الوقت |
É aqui que nós mudamos de roupa. | Open Subtitles | - نحن نغيّر هنا. |