Nunca se pode mudar o passado. É mau. Sempre. | Open Subtitles | لا يمكن أبداً تغيير الماضي فهذا سيء دوماً |
Se conseguisses corrigi-lo, se conseguisses mudar o passado, fá-lo-ias? | Open Subtitles | لو يمكنك إصلاح هذا لو يمكنك تغيير الماضي |
Não é tão fácil mudar o passado, como possas pensar. | Open Subtitles | إن فكرة تغيير الماضي ليست سهلة كما تعتقدين |
A morte dele não vai mudar o passado, mas a continuação da sua vida poderá ajudar pelo nosso futuro fora. | Open Subtitles | موت تيلك لن يغير الماضي لكن حياته المستمرة يمكن ان تساعد كل مستقبلنا |
Não se animem muito, porque, façam o que fizerem, não podem mudar o passado ou dizer a alguém que são do futuro. | Open Subtitles | لا تتحمسوا كثيراً لأنه مهما فعلتم لا يمكنكم تغيير الماضي أو أن تقولوا لأي أحد أنكم من المستقبل |
Parece que afinal não pode mudar o passado. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يستطيع تغيير الماضي في نهاية المطاف |
Eu arrependo-me de tudo o que fiz, mas nem mesmo Deus pode mudar o passado. | Open Subtitles | ويؤسفني أن الامور حصلت ولكن حتى الله لا يمكنه تغيير الماضي |
Não, não se pode nunca mudar o passado. É mau, sempre. Está tudo relacionado. | Open Subtitles | كلا ، لا يمكنك أبداً تغيير الماضي ، هذا شئ دوماً .. |
Bem, suponho que não se possa mudar o passado. Independentemente de como te esforces. | Open Subtitles | حسنًا، اعتقد أن ليس بوسعك تغيير الماضي مهما حاولت |
A verdade é que não podemos mudar o passado: o que está feito está feito. | Open Subtitles | إذن الحقيقة هي أننا لا نستطيع تغيير الماضي. ما حدثَ فقد حدث. |
Sabe melhor que qualquer um que não podemos mudar o passado, apenas repará-lo. | Open Subtitles | تعلمين أكثر من أيّ شخص أنّه لا يمكننا تغيير الماضي إلاّ بالتكفير عنه |
E que gostavas de poder mudar o passado. | Open Subtitles | أعلم أنك تتمنى لو كان بإمكانك تغيير الماضي. |
Não posso mudar o passado, mas estou aqui à espera de poder mudar o futuro. | Open Subtitles | لا يمكنني تغيير الماضي و لكن أنا هنا أتمنى تغيير المستقبل |
São 4: não posso matar, não posso ressuscitar alguém, não posso mudar o passado e não posso fazer ninguém apaixonar-se. | Open Subtitles | لا أستطيع قتل أحد لا أستطيع إعادة أحد مِن الموت لا أستطيع تغيير الماضي و لا أستطيع أنْ أجعل أيّ أحد يُغرم |
Sabes que se eu pudesse mudar o passado, eu mudava. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أن لو بإمكاني تغيير الماضي لغيرته |
"Nós não podemos mudar o passado, mas o futuro está seguramente nas nossas mãos." | Open Subtitles | لا يمكننا تغيير الماضي لكن المستقبل بحزمٍ في أيدينا |
Não podes mudar o passado. Continuas a tentar, e continuas a foder tudo. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير الماضي لا تفتأ تحاول ولا تفتأ تخطىء |
Sei que não vai trazer a tua mãe de volta nem mudar o passado, mas pode ajudar-te no futuro. | Open Subtitles | اعرف انه لن يرجع امك لك او يغير الماضي لكنه يستطيع تغيير مستقبلك |
mudar o passado para criar uma realidade alternativa tem consequências imprevistas, Cole. | Open Subtitles | أن تغير الماضي لتشكّل واقع بديل لها عواقب غير متوقعة كول |
Mas mesmo não podendo mudar o passado, posso fazer o que é certo. | Open Subtitles | ما زال بإمكانى تغيير الماضى أستطيع أن أفعل شيئاً صحيحاً |
Eu vou conseguir... mudar o passado, | Open Subtitles | سأنجح في تغيّر الماضي |