"mudaram o" - Traduction Portugais en Arabe

    • غيروا
        
    • غيّروا
        
    • قامو بتغيير
        
    • قاموا بتغيير
        
    • يغيروا
        
    • وغيروا
        
    • نقلوا
        
    Não fizeram apenas um novo anúncio do produto, mudaram o significado de criar um produto de tinta TED لم تكن مجرد صفعة إعلانية جديدة على المنتج، لقد غيروا ما يعنيه تطوير منتج طلاء.
    Eles mudaram o mundo e vocês também o podem fazer. TED لقد غيروا العالم، وأنتم كذالك باستطاعتكم ذلك.
    Os Cristãos mudaram o calendário e gozaram com quem não o fez. Open Subtitles الكرستيانين غيروا تقويم تاريخهم لكن الوثنين لم يفعلوا
    A senha não funciona. mudaram o protocolo. Open Subtitles كلمة المرور لا تعمل لابد أنهم غيّروا النظام
    Podem ser pequenos, mas ao longo dos seus mais de dois mil milhões de anos de história, mudaram o mundo. Open Subtitles قد يكونون صغاراً، لكن على مدار تاريخهم ذو البليوني عام قد قامو بتغيير العالم.
    mudaram o nome para Adobe, ou qualquer coisa, mas... Open Subtitles انهم قاموا بتغيير الاسم إلى أدوبي .. التيأعتقدبأنهاسمغبي،ولكن.
    Eles mudaram o código climático, mas não o Livro de Código dos Sinais. Open Subtitles لقد غيروا شفرة الهواء لكنهم لم يغيروا كتاب الشفرة للإشارات القصيرة..
    O meu irmão diz que estas crianças... mudaram o seu coração... mudaram o meu também. Open Subtitles أخي يقول أن هؤلاء الصبية، غيروا قلبه ... وغيروا قلبي أنا أيضًا.
    mudaram o local do terceiro químico para outro laboratório. Open Subtitles لقد نقلوا المادّة الكيميائيّة الثالثة إلى معمل ذو درجة أمنيّة عالية.
    Em duas horas, estes homens mudaram o mundo para sempre. Open Subtitles في ساعتين، هؤلاء الرجال غيروا العالم إلى الأبد.
    mudaram o sistema, só o pessoal da recolha pode abri-lo. Open Subtitles لقد غيروا السياسة. فقط النقل المسلح يمكنه فتحها.
    mudaram o nome para que ninguém tivesse medo de viver aqui. Open Subtitles فقط غيروا الاسم حتى لا يخشى أحد السكن هنا
    mudaram o código. Os idiotas não confiaram em mim. Open Subtitles لقد غيروا كلمات تعطيل الانذار الحمقى لم يكونوا يثقوا بي
    As freiras mudaram o teu nome para te proteger a ti e a elas. Mas porquê? Open Subtitles الراهبات غيروا اسمكِ لحمايتكِ وحماية أنفسهم.
    Concordaram, mas depois, as cabras das filhas mudaram o acordo. Open Subtitles لقد وافقوا ثم لاحقاً هؤلاء الفتيات غيروا الإتفاق
    Por acaso, mudaram o nome para Indians em 1999, lembraste? Open Subtitles في الواقع، غيّروا الاسم إلى "الهنود" في 1999، أتتذكرين؟
    Eles mudaram o código. Open Subtitles أدري، إنّما ليس الكثير .لقد غيّروا رمز المرور
    mudaram o nome dele em toda a documentação oficial, mas... Open Subtitles ..غيّروا إسمه على الوثيقة الرسمية ، لكن
    Uma rápida pesquisa pelos registos da cidade revela que cada membro do Conselho que mudaram o voto também requereram uma licença para remodelação, pouco tempo depois. Open Subtitles والآن ,ببحث سريع في بيانات اللجنة نكتشف أن كل عضو من أعضاء اللجنة الذين قامو بتغيير تصويتهم
    Notei que mudaram o polícia da ronda. Open Subtitles لقد لاحظت انهم قاموا بتغيير الشرطى المناوب عندنا
    Os 4400 não mudaram o futuro. Open Subtitles من قبل الـ4400 ولم يغيروا تسلسل الزمن
    Eles tomaram nossa capital e mudaram o nome do palácio. Open Subtitles سرقوا عاصمتنا وغيروا اسمها
    - mudaram o jantar para aqui. Open Subtitles لقد نقلوا العشاء اللعين إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus