Acho que devia partir antes que eu mude de ideias. | Open Subtitles | أعتقد أنكي يجب أن ترحلي قبل أن أغير رأيي |
Pronto, despache-se. Vista-se antes que eu mude de ideias. | Open Subtitles | حسناً، أسرع، ارتدِ ثيابك قبل أن أغير رأيي |
E vai servi-la para sempre, até que eu mude de ideias! | Open Subtitles | و سوف تقوم بالدوريات إلى الأبد حتى أغير رأيى بكامل رغبتى |
É melhor saíres antes que mude de ideias e a deixe destruir-te com os seus pequenos punhos. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ عليك أن تغادر قبل أن أغيّر رأيي و أدعها تطرحك ضرباً |
Bom, já que o vou fazer, é melhor que seja rápido. Antes que mude de ideias. | Open Subtitles | إذا كنت سأفعل هذا فمن الأفضل أن يكون سريعاً قبل أن أغيّر رأيي |
Faça agora. mude de direção novamente. | Open Subtitles | افعلها الان غيّر المسار مرة أخرى |
Sim. É melhor despachar-se a decidir antes que mude de ideias. | Open Subtitles | أجل، من الافضل ان تسرع في الاختيار قبل ان اغير رأيي |
Nem eu. Pega nele antes que eu mude de ideias. | Open Subtitles | و لا أنا أيضا ، فقط خذها قبل أن أغير رأيي |
Por outro lado, se você dormir comigo esta noite, pode ser que mude de ideias. | Open Subtitles | من ناحية أخرى إن نمت معي الليلة أؤكد لك أني قد أغير رأيي بسرعة |
Responde à pergunta, antes que mude de ideias! | Open Subtitles | إذاً .. ماذا ؟ لا تطرحى أسألة أخرى قبل أن أغير رأيى |
Antes que mude de ideias. Vamos repetir! | Open Subtitles | هيا قبل أن أغير رأيى، هيا لنقوم بذلك مرة أخرىَ. |
Força, antes que eu mude de ideias sobre ti. | Open Subtitles | إنها لك الآن، أذهب قبل أن أغير رأي بشأنك |
Não queres que mude de rotina, pois não? | Open Subtitles | لن ترغب مني في أن أغير أسلوبي الآن، أليس كذلك؟ |
Sim. Vai lá, antes que eu mude de ideias. | Open Subtitles | نعم، تعالي إلى هنا قبل أن أغير رأيي. |
Ganhaste um favor. Agora vai antes que mude de ideias. | Open Subtitles | يحقّ لكِ معروفٌ واحد، اذهبي الآن قبل أنْ أغيّر رأيي. |
Não. Mas despacha-te, antes que eu mude de idéias. | Open Subtitles | كلا، إفعل ذلك بسرعة، قبل أن أغيّر رأيي. |
Dá-me um abraço antes que eu mude de ideias e te arraste para casa comigo. | Open Subtitles | حسنٌ، أعطني حضن الوداع قبلما أغيّر رأيي وأجرّك للمنزل معي. |
Certo, vai! Antes que eu mude de ideias e te faça ficar. | Open Subtitles | اذهبي قبلما أغيّر رأيي وأحملك على البقاء معنا. |
Ou pelo menos, mude de tom. | Open Subtitles | أو على الأقل غيّر نبرتك في الكلام |
{\pos(190,220)}Agora, vamos, seu cobarde, {\pos(190,220)}antes que mude de ideias. | Open Subtitles | الان , دعنا نذهب , ايها الجبان قبل ان اغير رائي |
Vamos fazer com que esta cidade mude de ideias acerca da vacinação. | Open Subtitles | سوف نجعل هذه المدينة ان تغير رأيها عن التحصينات |
Antes que mude de ideias e faça o dia dele muito feliz? | Open Subtitles | قبل انّ اغيّر رأيّ عنّك واصّنع يومه يقصد ان يجعل الاسد يأكلها |
Na publicidade, não é invulgar que, no meio de uma campanha, o cliente mude de ideias e procure outra agência. | Open Subtitles | من غير المعتاد فى مجال الاعلام للعميل أن.. َ أن يغير رايه |
Mas não esperes que mude de ideias. | Open Subtitles | لكن لا تتوقعين انني سأغير رأيي |