Não sei o que se passa com o pai, mas, se está a fazer dieta de novo, mudo-me para um hotel. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يجري مع أبّي ولكنّه إذا يتبع حميّة غذائية ثانيّة سأنتقل إلى فندق |
Se isso te faz sentir melhor, amanhã mudo-me para um de luxo. | Open Subtitles | سأنتقل إلى فندق فاخر غداً لو كنتِ تريدين ذلك |
Bem, se ficares com o trabalho eu mudo-me para aqui contigo. | Open Subtitles | حسناً, إذا حصلت على الوظيفة سأنتقل إلى هنا معك |
mudo-me para um hotel amanhã, dou-te privacidade, mas, por agora, vamos... | Open Subtitles | سوف أنتقل إلى فندق غدًا، سأمنحك بعض الخصوصية، لكن الآن، دعنا... |
mudo-me para China? | Open Subtitles | أنتقل إلى الصين ؟ |
Em breve mudo-me para os investimentos bancários. | Open Subtitles | قريبـاً سأنتقل إلى الإستثمار المصرفي |
Eu mudo-me para outra cela. | Open Subtitles | أنا سعيد لآجلك, سأنتقل إلى زنزانة أخرى |
Sim, mudo-me para Nova Iorque. | Open Subtitles | سأنتقل إلى "نيويورك" |
Ele disse, "Está bem, então mudo-me para Londres." | Open Subtitles | قال : "حسنا,سأنتقل إلى (لندن) اذن" |
mudo-me para Coast City. | Open Subtitles | سأنتقل إلى مدينة (كوست). |
mudo-me para L.A., para solucionar crimes. | Open Subtitles | أنتقل إلى "لوس أنجلوس" و أحل الجرائم |