Tem sido muito generoso com o seu tempo, Sr. Warne, mostrando-me coisas que eu nunca iria ver. | Open Subtitles | لقد كنت كريم جدا بوقتك سيد وارن جعلتني اشاهد اشياء لم ارها من قبل |
Isso é muito generoso de tua parte, mas não me parece grande suborno. | Open Subtitles | وهذا هو سخية جدا من أنت. لا يبدو مثل الكثير من مكافأة. |
Foi muito generoso, David. Estão no hotel? - Não. | Open Subtitles | كريم جداً منك، ديفيد هَلْ تنزل في الفندقِ؟ |
Tom, é muito generoso da sua parte considerá-lo sequer, mas acho que é melhor esperarmos. | Open Subtitles | توم, يالهُ من سخاء كبير منك حتى بتفكيرك في الامر لكن بإعتقادي نفضّل الإنتظار |
É muito generoso da sua parte, mas não, obrigado. | Open Subtitles | هذا كرم بالغ منكِ، لكن كلا، شكراً لكِ |
É muito generoso da sua parte, de certeza que a minha máquina também vai apreciar a oferta. | Open Subtitles | حسناً , هذا كرم كبير منك و أنا متأكّد أن عربتى موافقة على هذا أيضاً |
- muito generoso, Rainer! - Pelo apartamento todo! - 47,80 marcos! | Open Subtitles | هذا كرم منك يا راينر لكامل الشقة، 47.80 مارك ألماني في الغرب هذا لا يكفي حتى فاتورة تلفون |
É um convite muito generoso, monsieur e que aceitamos. | Open Subtitles | إن عرضك كريم للغاية يا سيدي و نحن نقبل به |
É muito generoso. Volte sempre. | Open Subtitles | انت شخص كريم جدا ارجع إلى هنا مجددا فى أى وقت . |
O meu avô era muito generoso, tem tudo o nome dele. | Open Subtitles | جدي كان كريم جدا كل شيء مسمى على اسمه |
Ajuda-me a consertar isso e serei muito generoso. | Open Subtitles | يمكنك مساعدتي علاج ذلك و أنا يمكن أن اكون سخية جدا |
És muito generoso, mas não é assim tão simples. | Open Subtitles | هذا سخية جدا ، مايكل ، ولكنها ليست بهذه البساطة . |
É uma coisa muito boa que está fazendo, muito generoso, muito caridoso. | Open Subtitles | انه شي كريم جداً ما تفعل شئ مبهج , شئ جميل |
Mas digo-te uma coisa. Sou um homem muito generoso. | Open Subtitles | سأخبرك لماذا، مع ذلك أنا رجل كريم جداً |
É muito generoso da sua parte oferecer-nos esta parte de solo canadiano para nos encontrarmos. | Open Subtitles | سخاء كبير من مستضيفينك لتقديمهم لنا هذا الجزء من الأرض الكنديه لنتقابل |
Obrigado, Grace. É muito generoso da tua parte. | Open Subtitles | شكرا يا جريس، هذا كرم بالغ منك |
muito generoso da tua parte, deixar uma estranha ficar connosco. | Open Subtitles | هذا كرم كبير منك تدعى شخص غريب يقيم معنا |
É um presente muito generoso e adequado, devo dizer. | Open Subtitles | هذا كرم منك و يمكنني القول هدية مناسبة |
muito generoso, Sr. Finley, mas vou ter que dizer não. | Open Subtitles | أنت كريم للغاية يا سيد فينلي ولكنني مضطر لرفض هذا العرض |
Primeiro, temos um jovem talento entre nós, e, segundo, um patrono muito generoso. | Open Subtitles | لدينا موهبه رائعه جديده وممول سخي جدا |
muito generoso, penso que concorda. | Open Subtitles | أنه سخي للغاية , أعتقد انك ستوافق على ذلك |
Pelo contrário, você sempre foi um perfeito cavalheiro e muito generoso. | Open Subtitles | على العكس, لقد كنت رجلاً مثالياً و سخياً جداً |
Isso é muito generoso de sua parte, Sr. Vaughn. | Open Subtitles | -حسناً، هذا أمر سخيّ جداً منك سيّد (فون ). |
O seu marido deve ser muito generoso. | Open Subtitles | لابدّ أنّ زوجكِ سخيّ للغاية. |
Fui muito generoso com esta cidade. | Open Subtitles | لقد كنتُ بغاية الكرم مع هذه البلدة |
Ele deve ter sentido pena dela. Era muito generoso. | Open Subtitles | ,ربما كان يشعر بالأسى من أجلها لقد كان كريماً جداً |