- Claro, até pago. - És muito gentil. - Gostava mais quando te sustentava. | Open Subtitles | ـ لطيف جداً منك ـ أحببت أكثر عندما ساندتك |
És muito gentil. Mas nenhuma imitação de baile me fará esquecer o meu marido. | Open Subtitles | أنت لطيف جداً ولكن لا يوجد أي حفل مزيف يمكنه أن ينسيني زوجي |
Não está a ser muito gentil para uma rapariga solitária. | Open Subtitles | أنت لست لطيف جدا إلى بنت وحيدة. |
És muito gentil, mas aposto que não é inteiramente verdade. | Open Subtitles | هذا لطف منك لكني واثقة من أنه ليس الحقيقة |
É muito gentil da tua parte, mas não quero incomodar-te. | Open Subtitles | حسنًا، هذا لطف كبير منكِ ولكن لا يمكنني إقحامك بكل تلك المتاعب |
O senhor é muito gentil. São moças amorosas, se me permite dizê-lo. | Open Subtitles | أنت فى غاية اللطف ياسيدى,أنهن فتيات فى غاية العذوبة كما أقول دائما لنفسى |
É muito gentil, mas nós podemos fazer o nosso próprio caminho. | Open Subtitles | إنك طيب جداً, لكننا نستطيع أن نسلك طريقنا الخاص بنا. |
É muito gentil, Majestade. Prefiro não beber. Pergunto-me... | Open Subtitles | ،أنت بلا شك كريم جداً يا مولاي لا أريد بالأحرى |
Oh, é muito gentil. Adoraria lê-lo. | Open Subtitles | ، أنت كريم للغاية . أريد أن أقرأه |
e muito gentil. Gostava que os outros fossem assim abertos à minha presença. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً منك , أنا فقط أتمنى أن الآخرين كانوا متفتحين لوجودي هنا |
É muito gentil da sua parte, minha jovem, é mesmo. Mas é tarde demais. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً منك ايها الشابه ولكنه متأخر جداً |
Porque não vem comigo ao provador e eu visto isto para ver como fica? É muito gentil da sua parte, mas não obrigado. | Open Subtitles | ـ إلي غرفة الملابس ، ويمكنني تعديل ذلك لك ـ هذا لطيف جداً منكِ ، ولكن كلا شكراً |
Mas você teria que ser muito gentil comigo. | Open Subtitles | لكن يجب عليك بأن تكون لطيف جدا معي. |
- Estás linda. Como sempre. És muito gentil, Everett. | Open Subtitles | أنت تبدين محببة جميلة , دائما تفعلين - انت لطيف جدا , افريت - |
Você tem sido muito gentil. Desculpe, mas eu tenho que perguntar. | Open Subtitles | سيكون ذلك لطف منك ولكني آسفة ، فيجب أن أسأل |
Achei muito gentil da tua parte comprares-me tão adorável presente. | Open Subtitles | أعتقد انه كان لطف منك أن تشتري هكذا هدية |
Por favor agradeça à Senadora, é muito gentil da parte dela. | Open Subtitles | اشكري السيناتور من فضلك هذا لطف كبير منها |
Muito obrigado por tudo. Foi muito gentil. | Open Subtitles | شُكراً لكَ كثيراً , هذا فى غاية اللطف منكَ |
Ele é um homem muito gentil. | Open Subtitles | إنه رجل طيب جداً |
Bem, é muito gentil. | Open Subtitles | أنت كريم جداً و أتمنى لو كان بإمكاني |
É muito gentil, Majestade. | Open Subtitles | انت كريم للغاية ، مولاى |
Não lhe vou dizer quem é. Já o coloquei suficientemente em perigo, e tem sido muito gentil comigo. | Open Subtitles | لقد وضعتك في خطر كفاية و انت كنت لطيفاً جداً معي |
Karen é muito gentil com você. E o que é até mais difícil, muito paciente. | Open Subtitles | كارين لطيفة جداً معك وما هو أصعب ، أنها صبورة أيضاً |
Era a minha enfermeira preferida. muito gentil. | Open Subtitles | لقد كانت ممرضتي المفضله , كانت لطيفة للغاية |
Isso é muito gentil de sua parte, senhor... mas é melhor irmos. | Open Subtitles | هذا كرم كبير منك يا سيدي و لكن أعتقد أنه من الأفضل أن نذهب |
Pode ser muito gentil quando quer. | Open Subtitles | من الممكن ان تكون طيب جدا.. عندما تضع عقلك في رأسك. |
É muito gentil, mas desnecessário. | Open Subtitles | ذلك رحيم جداً وغير ضروري جداً. |