Não sei se falas comigo ou com isso. É muito irritante. | Open Subtitles | لا يمكنني المعرفة إن كنت تتكلم معي أو مع ذلك الشيء ، هذا مزعج جداً |
É muito irritante, mas é fixe ter o trabalho de casa feito antes da aula anterior. | Open Subtitles | إنه أمر مزعج جداً لكنني أقر أنه من الجميل أن نؤدي الواجب المنزلي قبل الحصة السابقة لحصته |
É, é muito irritante. | Open Subtitles | -أجل، إنّه مزعج جداً. هناكَ حقيقة معروفة بالكاد |
Tens uma mania muito irritante de te infiltrar nas pessoas. | Open Subtitles | لديك طريقة مزعجة جداً في تسللك على الآخرين |
Não é o que pensas. Ele é muito irritante. Se ficasses a olhar por ele, o gato já era, certo? | Open Subtitles | إنها مزعجة جداً وحسبت إذا أعتنيت بها القطة في الواقع سترحل، صحيح؟ |
OK, essa cena empática? muito irritante. | Open Subtitles | حسناً ، قوتكِ الجديدة هذه مزعجة جداً |
Fiona, acabaste de explodir a minha cabeça. Sabes, isso é muito irritante. | Open Subtitles | "فيونا" لقد قمتِ لتوكِ بإذهال عقلي أتعلم هذا مزعج جداً |
Pode ser muito, muito irritante. | Open Subtitles | لكن هذا مزعج جداً |
É muito irritante. | Open Subtitles | بالضبط هذا مزعج جداً |
- Às vezes és muito irritante. | Open Subtitles | الهي, احيانا انت مزعج جداً |
- Era muito irritante. - Podem chegar aqui? | Open Subtitles | إنها مزعجة جداً - هلا أتيتما إلى هنا لدقيقة؟ |
É muito irritante para os pescadores, | TED | أنها مزعجة جداً للصياد. |
"Que interessante", de um modo muito irritante. | Open Subtitles | -بطريقة مزعجة جداً |
- Pára. És muito irritante. | Open Subtitles | بايج), هيا) أنتِ مزعجة جداً |