"muito nova" - Traduction Portugais en Arabe

    • صغيرة جداً
        
    • صغيرة جدا
        
    • أصغر من
        
    • يافعة جداً
        
    • صغير جدا
        
    • صغيرة السن
        
    • صغيرة جدًا
        
    • صغيرة للغاية
        
    • صغيره جدا
        
    • مبكرة
        
    • يافعة جدا
        
    A minha mãe casou muito nova e tratava apenas de nós. Open Subtitles أنظر , أمّي تزوّجت صغيرة جداً و برعت في تربيتنا
    Com 21 anos, és muito nova para seres psiquiatra. Open Subtitles واحد وعشرون عاماً صغيرة جداً لتصبحي طبيبة نفسية
    - Não. A Tracy é muito nova. - Então telefona-lhe. Open Subtitles كلا، "ترايسي" صغيرة جداً - إذن اتصل بها -
    É muito nova para comer a sobremesa primeiro, portanto poderia trazer-lhe a salada Niçoise e eu vou querer um Bife Frites. Open Subtitles انها صغيرة جدا لتأكل الحلوى أولاً.. لذلك هل يمكنك أن تحضر لها سلطة الـنيسوايز وسوف آخذ طبق شريحة الفريتز.
    Você era muito nova para lembrar do seu avô, mas ele e eu... nos amávamos muito... e tenho certeza que até sua tia Gladiola sabia. Open Subtitles كنتى صغيرة جدا لتتذكرى هذا لكن أنا و جدك أكننا حبا مميزا لبعض و أنا متأكدة أن الجدة جلادويلا تعلم بشأن هذا جيدا
    Quanto a indumentária, és muito nova para licra? Open Subtitles بالنسبة للملابس هل أنتِ أصغر من تذكر نسيج السباندكس؟
    Tive-o muito nova e quando ainda era solteira. Open Subtitles لقد أنجبتك وانا صغيرة جداً خارج أطار الزواج
    Sabrina, és muito nova e há uma grande probabilidade de nos próximos 10 anos, de conheceres muitos rapazes diferentes. Open Subtitles أنتِ صغيرة جداً يا صابرينا و من المحتمل أنكِ طوال العشر سنوات القادمة ستقابلين و تعجبين بالعديد من الأولاد المختلفين
    Sou muito nova até ser muito velha para o usar. Open Subtitles أنا صغيرة جداً لأرتديه وأنا كبيرة جداً لكيّ أرتدي ذلك تلك فكرة
    É muito nova para envolver-se nisto. Por favor! Open Subtitles هي صغيرة جداً لأنْ تَكُونُ متورطه في هذا , رجاءً.
    A Camden é muito nova para uma relação séria. Open Subtitles كلا إن كامدن صغيرة جداً على علاقة جدية
    Sim, quero dizer, sou muito nova para ter um bebé, não é? Open Subtitles اقصد .. انا صغيرة جداً على انجاب الاطفال صحيح ؟
    Toda a gente acha que sou muito nova. Se eu me visse, também acharia. Open Subtitles الجميع يعتقد أنني صغيرة جداً لو رأيت نفسي لأعتقدت أنني صغيرة جداً
    Fui uma tola para um individuo bonito. Eu era nova. Eu era muito nova. Open Subtitles لقد كنت غبية لأختار شاب وسيم لقد كنت صغيرة, صغيرة جدا
    A Mia é uma boa jovem, uma boa cantora, mas é muito nova para saber quem sou. Open Subtitles ميا فتاة جيدة , انها مغنية جيدة ولكنها صغيرة جدا لكى تعرفنى
    Observo Morgana desde muito nova. Open Subtitles لقد كنت أشاهد مورجانة منذ أن كانت صغيرة جدا.
    Obviamente és muito nova para saberes do que falo. Open Subtitles من الواضح, أنت أصغر من أن تعرفي شيئاً عنها
    Sou muito nova para ir sozinha, pelo que ele organizou tudo. Open Subtitles انا يافعة جداً بأن أذهب لوحدي لذا هو قام بتنظيم كل شيء.
    A mãe da Elena morreu quando ela era ainda muito nova. Open Subtitles والدة الينا مات عندما كانت الينا صغير جدا
    Deve ser muito nova para suspeitar que existem homens assim. Open Subtitles لأنك قد تكوني صغيرة السن لتتصوري أن هناك رجال من نوعه.
    És muito nova para te apaixonares. Que idade é preciso ter? Open Subtitles ـ أنّكِ صغيرة جدًا لتقعين في الحب ـ وكم يجب أن يكون عمرك لتفعل ذلك؟
    E és muito nova para perceber isto, mas... Open Subtitles وأنتِ كنتِ صغيرة للغاية لتقدريهذا،ولكن...
    És muito nova para te tornares uma viúva. Open Subtitles انتي صغيره جدا لان تصبحي ارمله
    Eu comecei a correr riscos ainda muito nova. TED أصبحت خائضةً للمخاطر منذ مرحلة مبكرة في رحلة حياتي
    Perdeu a sua mãe quando era muito nova. Open Subtitles لقد خسرت امك عندما كنت يافعة جدا سيكون مفجع جدا ان تخسري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus