Olha, sinto muito pelo que te aconteceu hoje. | Open Subtitles | أنظرى أنا آسف جدا لما حدث ذلك اليوم |
Apesar de lamentar muito pelo que estás a passar. | Open Subtitles | على الرغم من أنني آسفة جدا لما تمرين به |
Escute, eu... lamento muito pelo que aconteceu hoje... | Open Subtitles | إسمع، آسف جدا لما حدث اليوم |
E sinto muito pelo que seja que aconteceu ao seu sobrinho, mas suplico-lhe... por favor, não magoe a minha filha. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لما حدث لابن أخيك ...ولكنني أتوسل إليك رجاءً لا تؤذي ابنتي |
Iô, realmente sinto muito pelo que te aconteceu e tal. | Open Subtitles | آنا آسف جداً لما حصل لك وكل شئ |
Sinto muito pelo que fiz consigo. | Open Subtitles | أنا آسفة حقاً لما فعلتهُ بكِ |
Lamento muito pelo que fiz à Sara. | Open Subtitles | انا آسفة جدا لما اقترفته بـ(سارة) |
Sinto muito pelo que aconteceu com o Liam. | Open Subtitles | (أنا آسفة جدا لما حصل مع (ليام |
Sinto muito pelo que aconteceu com a Grace. | Open Subtitles | أنا أسفة جدا لما حدث ل (غريس). |
E lamento muito pelo que aconteceu com o teu irmão. | Open Subtitles | و أنا آسف جداً لما حصل لأخيك |
Sinto muito pelo que o Daniel te fez. | Open Subtitles | ..أنا آسفة جداً لما فعله (دانيل) بك |
Ben, eu sinto mesmo muito pelo que aconteceu. | Open Subtitles | بين) , أنا آسفه جداً لما حصل) |
Sinto mesmo muito pelo que aconteceu. Nós éramos amigos, certo? | Open Subtitles | أنا آسف حقاً لما حدث |
Sinto muito pelo que fizemos. | Open Subtitles | انا آسف حقاً لما فعلناه |